Э. Дикинсон. Письмо к С. Гилберт. 1880-е-2
Твои маленькие
ментальные галантности -
милые, как
Рыцарство, которое
для меня -
сияющее Слово,
хотя я не
знаю его значение -
Я иногда вспоминаю,
что мы должны
умереть, и
спешить к
Сердцу, которого
как я могла бы добиться
на рандеву, где [поднимается по правой стороне]
нет Лица? Эмили - [спускается с левой стороны]
Dear Sue -
Your little
mental gallantries
are sweet as
Chivalry, which
is to me a
shining Word
though I dont
know its meaning -
I sometimes re-
member we are
to die, and
hasten toward
the Heart which
how could I woo
in a rendezvous where there [goes up right side]
is no Face? Emily - [comes down left side]
Свидетельство о публикации №125041506182