Посполитый балкон
Однажды в век любви, настенных купидонов
И нежной верности героев книг Дюма,
Миледи дивная, в один с своих балконов ,
Зайдя с величием, молиться начала :
" Ах как он дерзок! Груб лишь поведением!
Ох если бы пленить его могла
Я иль красой, иль острым изречением,
Прошу помочь, Иисус иль Сатана!
Он словно пуст внутри доспеха пл;ти :
В ответ намёкам и ужимкам - лишь молчит.
Быть может горд, что сдревне благороден?
Быть может стыд его любовь родить?
*2*
Ах вот наш сударь, счастье всего света! -
Увидев Юношу Миледи изрекла -
Не к нам ли вы с торжественным приветом?
Коль вспомните, хозяйка дома - я "
-" Я помню вас, но встретил я впервые
Такую едкость в нравственных устах! "
- " Ну что же, Владислав, мы все отныне
Умом вольны сверяться при дворах ".
Мужчина встал подобно купидону ,
Что встроен был в хозяюшкин фонтан,
Она - бесовка, дав грубо волю слову,
Заставила забыть его, что пан.
" Вы не в себе сегодня, Катаржина,
К вам интерес блестит в моих глазах ".
-" Ах юноши, мальчишки и мужчины ,
Ваш интерес - огонь : то ль дым, то ль прах ".
*3*
И удалилась гордая особа ,
Оставивши улыбку пану вслед,
А он стоял, бояся оборота,
Она теперь - причина его бед.
Она - его душевное терзанье
Она - его запретный интерес ,
Подобно дьяволу гневит она сознанье,
Наш шляхтич знает, его дева - бес!
Интриги и погони, огни бала
Отныне веселят две пары глаз,
Назвать это любовью - слово м;ло ,
Назвать мертвящей страстью - в самый раз!
Добившись от него руки и сердца
Леди растаяла, как в Вильне тает лёд ,
Теперь она невеста , злое дельце
Нести с собою дальше - не пройдёт.
Отбросивши игру и скинув маску,
Чужою стала та, кто должен быть женой
Не выдержав насмешек, сплетен пляску ;
Леди лежит на Вильнской мостовой.
*4*
Мораль сего стиха должна быть я;сна,
Я, басен не писавши никогда,
Хочу сказать, Миледи, ты прекрасна,
Зачем мертветь же от другого "я"?
Свидетельство о публикации №125041400355