Э. Дикинсон. Письмо к С. Гилберт. Н-ло 10. 1883

Дорогая Сью -
Обещание -
твёрже, чем
Надежда, хотя
оно не держит в руках
так много
Надежда никогда не знала
Горизонта -
Трепет - это первый
Ужас, который
держал нас -
Безнадёжность - в этой
Первой плёнке, не
покидала нас до последнего -
Это бы
закрыло Дух,
и никакое

2 стр.
заступничество не могло бы
сделать это -
Близость с
Тайной, после великого
Пространства, захватит
его место -
Движение дальше
в Темноте, как
Загруженные Лодки
Ночью, хотя нет
Курса - в этом есть
Безграничность -
Экспансия не может
потеряться -
Не Радость, но
Указ -
Есть Божество -

3 стр.
Его Сцена,
Бесконечность -
Чьи Ворота
слухов были закрыты
так плотно
Перед моим Лучом
была посеяна,
Даже
Прогностический удар
не мог бы сделать
Вмятину на них -

Мир,
Который ты имеешь
открытым,
Закрывается для тебя,
Но не для тебя одной,

4 стр.
Мы все
последовали за тобой -
Сбегай более
медленно
к своим путям
Сияния -
Тент -
слушает,
Но войска
исчезли!
    Эмили -


Dear  Sue -
A  Promise
is  firmer  than
a  Hope,  although
it  does  not  hold
so  much 
Hope  never  knew
Horizon -
Awe  is  the  first
Hand  that  is
held  to  us -
Hopelessness  in  it's
first  Film  has  not
leave   to   last -
That  would
close  the  Spirit,
and   no

2 page
intercession  could
do  that -
Intimacy  with
Mystery,  after  great
Space,  will  usurp
it's  place -
Moving  on  in
the  Dark  like
Loaded   Boats
at  Night,  though
there  is  no
Course,  there  is
Boundlessness -
Expanse  cannot
be lost -
Not  Joy,  but
a  Decree
Is  Deity -

3 page
His  Scene,
Infinity -
Whose  rumor's
Gate  was  shut
so  tight
Before  my  Beam
was  sown,
Not  even  a
Prognostic's  push
Could  make
a  Dent  thereon -

The World
That  thou  hast
opened
Shuts  for  thee,
But  not  alone,

4 page
We  all  have
followed  thee -
Escape   more
slowly
To  thy  Tracts
of  Sheen -
The  Tent  is
listening,
But  the  Troops
are  gone!
    Emily -


Рецензии