Словарь авторских неологизмов
а также слова которые употребляются в моих стихах с иным значением или немного иным..
Вотшевные - забытые.
Стезение - шествие.
Остезение - обретение пути.
Оскверна - осквернение,то что является неотъемлемой частью осквернения..оскверна - то что делает осквернение - осквернением,возможно..его синоним..или сущность.
красногласнее(красногласный) - красивый голосом
громогласнее - громче(громогласнее говори)
олирный - появившейся только что.. музыкальный.(олирный звук).
Мора - сам голод и жажда..обычно вместе..как физические так и духовные..
Лоро — покров души, которая уже мрачная и погибшая.
Хорные - от хора.
Мёртва (ударение на “ё”) — (прилагательное к мёртвой душе) мёртвая.
Скорбим (скорбим ими..скорбимый)
Смотрение - взгляд.
Мрёт - умирает.
Мраур — (неологизм, образованный от слов «мрак» и «траур») — это состояние глубокой, всепоглощающей скорби, пронизанное ощущением безысходности и мрака. Это не просто печаль, а тягостное чувство утраты, пронизанное холодом и тьмой, окутывающее душу и лишающее надежды на светлое будущее. Мраур — это траур, окрашенный в цвета глубочайшего пессимизма и отчаяния.
Облизны - облизывания (облизывающий всецело относительно какой-то предмет или понятие).
Кровопни — кровавое убийство (распни — "раскровопни" на кресте).
Извышней — крайне высокой степени, самой высокой (например, «корона извышней красоты»).
Овоспрятие(овоспрянет) — появление возможности, когда кто-то воспрянет (ты можешь воспрянуть духом, и у тебя появится возможность, но ты пока не воспрял).
"Громоглас" - громкий голос
Светооковы - оковы добра.
Юдол - жизненный простор, страсть, оживление.
Окрай — окраина (не самый край, а скорее пространство между началом и концом края… от самого начала до самой низины).
Лонный - тот,(то что на лоне) кто на лоне.
Мертвений - убиений.
Безпутный - без пути.
Умиравшем - умирающем.
Косма - пространство космоса.
Стезное — значит «на пути» (путное стезное понимание, стезная еда — еда в пути, во время путешествия).
Поморье - убиение массовое, геноцид.
Окрыление - дарование, обретение (обычно духовной) свободы или чего-то близкого к свободе..
Небокрыльное - небесное (от центра до края неба).
Дрог (дрогное) — содрогание, озноб (очень сильный).
Одрогье - начало процесса "дроги" обретение дроги..
Страда - страдание.
острадный - страдающий.. и тд
Виражи - виртуозные вихри мук и миражей из мук(Виражи после смерти его мамы крутили бедствия в его природо-любивой душе)
Чернега - чёрная нега,тайна,непостижимое то что непостижимое и скрывает что-то что-то таинственная мрачное и жуткое непостижимое для человеческого разума целая мгла и нега из чёрной материи..
Страдаздание - понятие мира в котором всё страдает и построено на страдании(может употребляться в контексте какой-то аксиомы)- Адское страдаздание не отпусти мученические души.. Страдаздание вселенной потеряло облик после дьявольского преображения..
Космострада — Соединяет “косма” (космос) и “страда” (страдание). Обозначает вселенскую скорбь, космическое страдание, пронизывающее все мироздание, возможно, связанное с циклами умирания и возрождения звезд или планет. (Пример: “Звезды стонали в Космостраде, оплакивая уходящий свет.”)
Остезный Свет — Сочетает “остезение” (обретение пути) и “свет”. Обозначает луч света, направляющий потерянные души во вселенной, путеводный огонь, указывающий на истинное предназначение в бескрайнем космосе. (Пример: “В чернеге космоса заблудшие души увидели Остезный Свет, ведущий к извышней свободе.”)
Пустотзор — Соединяет понятия “пустота” и “зор” (взгляд, смотрение). Это не просто пустота, а активно наблюдающая, поглощающая, нивелирующая взгляд. Это может быть как буквальное наблюдение из пустоты космоса, так и внутреннее ощущение безысходности, когда человек смотрит в пустоту своей души. (Пример: “Пустотзор бездны манил своей непостижимостью, обещая забвение и растворение в небытии.”)
Морозмы – Неутолимая жажда, голод, потребность в чем-то жизненно важном (смысле, любви, признании), которые невозможно удовлетворить. Это может быть как физическая, так и духовная потребность. (Пример: “Его терзали морозмы одиночества, которые ничто не могло утолить.”)
Кровнолуние – Время вселенского кровопролития, когда пролитая кровь оскверняет небеса, кровавая луна - символ утраты и безысходности. (Пример: “Под багровым светом Кровнолуния совершались самые страшные злодеяния, заливая мир кровью и слезами.”)
Темнодушие – Состояние, когда тьма активно поглощает душу, лишая ее света и надежды, процесс погружения во мрак, активное умирание духа. (Пример: “Война оставила в его душе незаживающую рану, и Темнодушие медленно, но верно поглощало его изнутри.”)
Темнустошь – Состояние душевной пустоты и бесплодности, когда душа становится невосприимчивой к свету и добру, безразличной к страданиям других, окаменение сердца, духовная пустыня. (Пример: “В его глазах отражалась лишь Темнустошь, безжизненная и пустая, как выжженная земля.”)
Отемнустошь – Процесс обретения этой самой “Темнустоши”, погружения в состояние душевной пустоты и бесчувствия, превращение в духовную пустыню. (Пример: “С каждой новой утратой он все глубже Отемнустошался, теряя способность чувствовать и любить.”)
Кровоморье:
Состав: Слияние слов “кровь” и “море”.
Значение: Мир, где царят кровь, смерть, страдания и насилие. Место, где жизнь пропитана болью и где кровь является основой существования. Это метафора мира, погрязшего в войнах, страданиях и несправедливости.
Коннотации: мрачный, жестокий, безысходный, трагический, апокалиптический.
Серчалый:
Состав: производное от глагола «серчать» (гневаться, злиться).
Значение: Пропитанный злобой, гневом, обидой. Не просто мёртвый, а исполненный негативной энергии. Труп, вызывающий тревогу, несущий в себе отголоски ненависти и обиды. Также можно понимать как «истощённый печалью».
Коннотации: мрачный, зловещий, беспокойный, болезненный, проклятый.
Страдазнанье:
Состав: Слияние слов “страдание” и “знание”.
Значение: процесс осмысления мыслей, пропитанных страданием, идущих от мира и о мире. Каждое знание приносит с собой лишь страдание, словно клеймо. Это мировоззрение, противопоставляющее себя вере или уничижающее её, где понимание приходит через боль. Страдазнание — это осмысление мыслей, рождённых в страдании мира, осознание трагичности бытия.
Коннотации: безысходность, нигилизм, трагизм, отчаяние, отчуждение, противоположность вере, мудрость, рождённая в муках.
Вирвира: это часть судьбы,или судьба,в том моменте когда человек испытывает последнюю надежду которая может либо оправдаться(Сбытья) либо не оправдаться и не сбыться.. в таком ключе вирвира может означать 2 значения положительное или отрицательное.. для точного определения необходим контекст.
Нутрь - нутро..внутренний мир..душа.
* **Склепосвет** – свет тусклый, могильный, что едва теплится, подобно лампаде в склепе, озаряя лишь тени и скорбь.
* **Смертометр** – некий внутренний часовой механизм души, неумолимо отсчитывающий мгновения до рокового исхода, до встречи с вечностью.
* **Витаморец** – причудливое сплетение жизни (vita) и смерти (mors), миг, когда бытие ещё трепещет, но уже отравлено дыханием небытия.
* **Пустобездна** – бездонная пропасть отчаяния, зияющая пустота души, куда нет возврата, где царит лишь холод и мрак.
* **Хрупкостынь** – состояние души, подобное тонкому льду, застывшему и хрупкому, готовому треснуть от малейшего прикосновения скорби.
* **Теневорот** – вихрь мрачных дум, круговерть теней и печальных образов, что терзают смятенный ум.
* **Угасоплан** – предначертанный путь к угасанию, неотвратимая программа медленного умирания духа и тела.
* **Морианский** (в «морианской душе», «Марианской глубины») – эпитет, навеянный, быть может, бездонной Марианской впадиной и словом «мор». Означает глубину отчаяния, смертную тоску, бездну скорби, что поглощает душу.
* **Мортислёзы** – слёзы, несущие печать смерти (mors), горькие капли отчаяния, пропитанные предчувствием конца или глубочайшей, смертельной скорбью.
**Окольница** – это,своего рода душевная пепельница,сосуд, где собираются последние искры угасающей души, её скорбные останки,острые, как осколки разбитого зеркала. В ней – пепел былых чувств и горечь несбывшихся надежд, замкнутые в кольцо печали.
Отречье — метафора,место где река кончается..или её ветвь.. это не просто конец реки,но и метафора завершения великого пути, будь то жизненная стезя или пылкая мечта. Это место, где бурный поток страстей и стремлений смиряет свой бег, впадая в океан вечности или иссякая в пустыне забвения. Отречье — это тихая пристань после долгого плавания, где душа обретает покой, оглядываясь на пройденное.
Бездушелье — это тягостное состояние,Это процесс, когда душа, словно цветок без влаги, начинает увядать, теряя свои яркие краски и жизненные соки. Это медленное опустошение внутреннего мира, когда сердце перестаёт откликаться на красоту, а взор тускнеет от равнодушия ко всему сущему. Это зима духа, сковывающая его льдом безразличия.
Одушельница — это незримая сила или благодатное место, где исстрадавшаяся душа находит своё исцеление и приют. Это может быть тихая лесная поляна, напоённая ароматом трав, или мудрое слово друга, или даже мелодия, способная пробудить уснувшие струны сердца. Одушельница — это источник живой воды для духа, возвращающий ему силы и свет.
Листошёпот — это не просто шелест осенних листьев, а тихий разговор уходящего лета с наступающей зимой. В нём слышатся и грусть прощания, и обещание будущего возрождения, и мудрость вечного круговорота жизни.
Солнцелик — так я бы назвал момент, когда солнце, пробиваясь сквозь тучи или утренний туман, озаряет землю своим ликом, даруя тепло и надежду. Это явление божественной красоты, пробуждающее всё живое.
Водоглас — это многоголосье воды: от тихого журчания ручья, поющего колыбельную травам, до грозного рёва водопада, низвергающего свои потоки с несокрушимой мощью. В каждом звуке воды — своя история, своя песнь природы.
Свидетельство о публикации №125041303579