Метелицей стелятся
Лепестки персиковых деревьев,
Персидские плоды возрождаются
Из наслаждений в Риме и Античной Греции.
Дуновение вешнего ветерка,
Апрельская услада Средиземноморья,
Море волнуется от потока
Духа южного воздуха.
Золотое тепло весеннего цветения
Пронизано напевами пчелиного роя,
Кружась над цветочным нектаром,
Осознанно благоухает пышная радость.
Море щебечет с птичьим полетом,
Весеннее солнце сияет сквозь облачность,
Листва, распускаясь из смолистых почек
Изумрудными веерами, трепещет от счастья.
Цветки и листочки обновления природы
Околдовывают очарованьем размаха весны,
Розовые лепестки персиковых деревьев
Украшают земные сады танцем метелицы.
Княжна Татьяна Романова
The pink petals of the peach trees
Spreading by a snowstorm.
The Persian fruits are reborn
From the pleasures of Ancient Greece and Rome.
A breath of vernal breeze
April delight of the Mediterranean,
The sea is agitated by the flow
The spirit of the southern air.
The golden warmth of spring blossoms
Permeated with the songs of a swarm of bees,
Circling over the flower nectar,
Consciously exudes a lush joy.
The sea chirps with a bird's flight,
The spring sun shines through the clouds,
The leaves blossoming from resinous buds
Fluttering with emerald fans of happiness.
The flowers and leaves of nature's renewal
Enchant with the charm of the sweep of spring,
The pink petals of peach trees
Decorate the earthly gardens with the snowstorm dance.
Princess Tatiana Romanova
Les p;tales roses des p;chers
Se r;pandent tel un blizzard.
Les fruits persans se renaissent
Des d;lices de Rome et de l’antique Gr;ce.
Un souffle de brise vernal
Telle une d;lice d'avril de la M;diterran;e,
La mer est agit;e par le flux
De l’esprit de l'air du sud.
La chaleur dor;e des fleurs du printemps est
Impr;gn;e des chants d'un essaim d'abeilles,
Tourbillonnant au-dessus du nectar des fleurs,
La joie luxuriante exhale consciemment son parfum.
La mer gazouille au rythme du vol des oiseaux,
Le soleil du printemps brille ; travers les nuages,
Les feuilles fleurissent ; partir de bourgeons r;sineux
Les fans d';meraude flottent de bonheur.
Les fleurs et les feuilles du renouveau de la nature
Enchantent avec le charme de l';lan du printemps,
Les p;tales roses des p;chers d;corent
Les jardins terrestres d'une danse de blizzards.
Princesse Tatiana Romanova
I petali rosa dei peschi sbocciano
Come una bufera di neve.
I frutti persiani rinascono
Dalle delizie di Roma e dell'antica Grecia.
Un soffio di brezza vernale
Delizia di aprile del Mediterraneo,
Il mare ; agitato dal flusso dello spirito dell'aria del sud.
Il calore dorato dei fiori primaverili ;
Permeato dai canti di uno sciame di api,
La gioia rigogliosa, che volteggia sul nettare dei fiori,
Diffonde consapevolmente la sua fragranza.
Il mare cinguetta con il volo degli uccelli,
Il sole primaverile splende attraverso le nuvole,
Le foglie, che sbocciano da gemme resinose
Come ventagli di smeraldo, tremano di felicit;.
I fiori e le foglie del rinnovamento della natura
Incantano con il fascino della distesa primaverile,
I petali rosa dei peschi decorano i giardini terreni
Con una danza di bufere di neve.
Principessa Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №125041207273