Красимир Георгиев-7 Там, где радуга

Дуга поверх немилосердной бездны
Извечного пьянящего дурмана,
В котором прошлое, как человек, исчезло,
А горизонт опять и снова — прямо.
Я думаю, что радуга есть чудо,
Спасенье от обыденности мерзкой.
Победа красочного полукруга
Любви, что пережил, над мрачной бездной.


Оригинал:

 С дъгата там

Надвесен над безмилостната бездна
на вечна упоителна измама:
че миналото поголовно чезне,
а бъдещето все още го няма,

с дъгата там понякога се чудя
на този цветен дъжд в живота сив:
дали да си обичал и изгубил,
или без обич да си бил щастлив?
        (Красимир Георгиев)

17:53
11.04.25


Рецензии
Говорить правду то же, что красиво писать!!!

С уважением,

Гарри Башарянц   12.04.2025 06:01     Заявить о нарушении
Спасибо огромное, Гарри! Красимир — это великий мудрец, тонкий философ и знаток человеческой души. Переводить его литературные жемчужины — не его, себя, украшаешь и обогащаешь собственную душу.

Светлана Татарова   12.04.2025 08:03   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.