Перевод Fifty Fifty - SOS
Звёзды в полночь гаснуть начнут,
Стрелок ход молчит, не могу я уснуть.
Эта ночь беззвучно темна,
Неестественной кажется мне улыбка…
Ох, едва ли держусь, похоже, сорвусь,
Вновь и вновь на сердце грусть,
Но голос во тьме опять вторит мне:
“Не унывай-ай-ай, нет!”
SOS по зову
Сердце вновь откликнуться готово.
Слышишь ли мой SOS, родная?
Пусть истина в твоей груди звучит!
Ты слышишь SOS?
Ты слышишь SOS?
Отворила дверь, а за ней
Вдруг искра блеснула мне,
И, вспыхнув, она, тьму смогла разогнать.
Не голос, а шум слышу.
Скорей замолчи, тише!
Я лучше начну писать историю свою.
Ох, едва ли держусь, по кругу мечусь,
Нужно сбросить этот груз!
Всё громче звучит тот голос в ночи:
“Не унывай-ай-ай, нет!”
SOS по зову
Сердце вновь откликнуться готово.
Слышишь ли мой SOS, родная?
Пусть истина в твоей груди звучит!
Ты слышишь SOS?
Ты слышишь SOS?
Голос… Он зовёт меня все время…
Я отвечу непременно,
И больше от себя не стану убегать!
SOS по зову
Сердце вновь откликнуться готово.
Слышишь ли мой SOS, родная?
Пусть истина в твоей груди звучит!
Ты слышишь SOS?
Ты слышишь SOS?
Свидетельство о публикации №125041105432