Той дождж

Той дождж, што англасакс шпіён,
марзянкай б'е ў парасон.
Ад манпасье да шаурмы -
адны галімыя панты.

Той дождж тэсціруе наш дом,
вось перастук і перазвон.
Ад пачуцця да роспачы -
загана сумнай поўначы.

Той дождж паслаў усё і ўсіх,
зваліўся ў лужыну і знік.
Ад дрэннага да добрага
ёсць пару сноў пад коўдраю.

Перевод-интерпретация Александра Лейбо

http://stihi.ru/2025/01/26/2041


Рецензии