Непрожитое. Переводы

Роберт Фрост

.Полусфера.Половина земной и небесной сферы.
Эпиграф.

Две дороги запрятаны в желтом лесу.
О, как жаль, не могу я брести по обеим.
Немоту пересилив, я крикнул:"Иду!"
Долго всматривался в темноту полусферен.
Две дороги желтеют в осеннем лесу.
Как же выбор тяжел, я метался и жаждал.
Потом выбрал -- вторую, а ту -- напотом.
Так как более легка показалась.
Неважно.
Та, что бросил -- тонка и ныряет в туман..
И нехожена, также бесследна, казалось..
А душа, как бушующий всплеск, океан,также дыбилась, словно волною, металась.
Я спокоен, второю тропою иду.
Все спокойно, все просто, Недолго осталось.
Только мысль меня гложет о первой, в бреду, безымянной и тонкой, что в прошлом осталась..
О потраченной жизни, глазах прозапас.
О потухших надеждах, о прожитой боли.
И мне снится развилка в осеннем лесу,
Где я снова в раздумьях скорблю поневоле..
6.04.2019 г.


Рецензии