Ко Генмен. Легенда о любви. Корея
вечный шепот у озера старых деревьев
Старых деревьев, мудрых деревьев
Совершенных деревьев у озера древнего
Он был лишь ученик - изучал он законы
Он стоял созерцая как прежде чего то
На ладонь вдруг упали капли дождя
Струи дождя, потоки дождя
Он бежал от потоков с небес уходя
Дом попался ему где открыты ворота
Постучал он: Хозяин! Я сонби заблудший!
Тот что книги читает. А сам я пока ученик
Позвольте мне дождь переждать? -и поник
Нет ответа. Он знал что здесь жил лишь старик
Может быть под дождем побыть лучше?
И вдруг девушка вышла: Входите скорей!
Он стоял и молчал. Пригвожденный. А дождь поливал
Словно молния вдруг промелькнула. А дождь поливал
Так приходит Любовь. А дождь поливал
Он разулся. Прошел. Здесь теплей
Она сходила на кухню. Столик поставив пред ним
С нехитрой едой и вином
Она смотрела смотрела смотрела потом
Он не знал что ответить. Сидел за столом
Оглушен светом глаз был ее но он был не таким
Он был скован характером, волей, борьбою
Учением в храме, запретами, тем то что сонби он здесь
и всего было этого не перечесть
Он поднялся ушел и не стал еду ее есть
Извините, сказав, и любовь вдруг убил не оставив с собою
Через месяц к воротам его подошел тот старик
И сказал ему: Дочка моя заболела после вашей с ней встречи
От любви к вам. Умирает она. Ее время нисколько не лечит
Хочет замуж за вас. Никого не желая другого. Он взял сонби за плечи
Я решил попросить вас жениться на ней и спасти ее -молвил старик
Ко Генмен лишь рукой замахал с возмущением
Идите домой он сказал
Он не мог так вот с бухты барахты сказал
Как воспримут в университете его, промолчал
И старик тот ушел весь в слезах, поклонившись с почтением
Годы шли у сонби Ко Генмена
вечный шепот у озера старых деревьев
Старых деревьев, мудрых деревьев
Совершенных деревьев у озера древнего
Он уже был чиновник - исполнял он законы
Он стоял созерцая как прежде чего то
На ладонь вдруг упали капли дождя
Струи дождя, потоки дождя
Он бежал от потоков с небес уходя
Дом попался ему тот где были когда то открыты ворота
Тот же самый был дом. Двор зарос и запущен
Дом открыт и покинут давно как призрак был сущий
Зашел в комнату он. Тлена запах, слой пыли загущен
И большая змея выползла вдруг и шею его обвила отчего то
Она злобно смотрела ему прямо в глаза
И он понял что это та женщина которую бросил. Капли стучали по крыше
Он сказал ей: Прости. Я плохо с тобой поступил. Капли стучали по крыше
Хочешь мне отомстить - воля твоя. Капли стучали по крыше
У змеи проступила слеза и она уползла ему глядя в глаза
А ночью уже в его сне она снова его навестила
И сказала ему: Если я снова тебе явлюсь в виде змеи ты умрешь
И исчезла. А дождь он все шел. И по крыше стучал этот дождь
Целый мир поглотил этот дождь. Он проснулся и плакал под дождь
Спустя много лет во время Имджинской войны
Ко Генмен вместе с сыном Ко Инху у озера собирал ополчение
город свой защищать. Японцы уж шли. Убивая. Где было отмщение?
Их хотя бы задержать, было б только везение
Вдруг встревожились все, зашумели его пацаны
Позади его строя лежала большая змея. Не живая
Он все понял как только увидел. Они приняли позже свой бой.
И этот свирепый был бой
И беспощадный был бой
И погибли в нем все. Только память осталась. Я знаю
***
Свидетельство о публикации №125040703909