Памяти Декарта

Но вдруг! В машине, за столом, в кровати 
Не просто танец чувствуешь из лемм, 
Вдруг видишь: E равно эм цэ в квадрате –
Легко сложилось, без труда совсем.
…………………………………………………………

Уже аппроксимация готова,
Осталось подобрать Земной эфир.
…………………………………………………………

Не зря «Я мыслю – значит, существую!» –
Сказал Декарт, и мир его живёт!

                Дарья Чемисова,
                «Твой мир»


Читал Декарт стихи сперва в кровати,
Затем читал их сидя за столом,
Увидев: E равно эм цэ в квадрате –
И есть аппроксимация притом.

Философ утомился очень скоро,
Но танца не почувствовал из лемм...
Пошёл Декарт спросить у Пифагора,
О чём стихи, запутавшись совсем.

Но тот ушёл в провинцию другую
Сыграть с Фалесом партию в бильярд...
«Не смыслю – значит, я не существую!» –
Воскликнул – и отмучился Декарт...


Рецензии
Алексей, с тех пор, как вы сделали рецензию на мой сборник каламбуров 14.05.2015 18:02, он обогатился супер-пупер каламбурами с такими рифмами, какие и не снились: http://stihi.ru/2015/05/14/5104
И о Декарте там тоже есть рифма на 5 слогов - сразу в первом стишке!

Сергей Владимирович Мельников   09.06.2025 20:09     Заявить о нарушении
Класс! Это какой слух надо иметь, какую изобретательность! :)

"Но не дрейфим мы пуль, Сара..."
Если употребляется слово "дрейфить", то после него должен стоять предлог "перед":

"С недавних пор он дрейфил перед смертью, выискивал в рубрике, где печатали некрологи, людей своего поколения" (из кн. "Маленькие радости Элоизы").
А не "С недавних пор он дрейфил смерти…"

Поэтому здесь правильнее было бы сказать "Не боимся мы пуль, Сара..."
_________________________________________________________________

"Сионист промолвил: - Видишь:
Не поймём совсем мы в идиш!"

Ясно, что предлог "в" здесь употреблён для большего слухового слияния слов, но обычно говорится "Не понимаю идиш" либо "Не понимаю на идише".
Может, тогда вместо "Не поймём" написать "Не пойдём"?
__________________________________________________________________

"Но столкнулся Путин с "опель"…"

То же самое: нужно "с "Опелем"…"

И, может, Президента сюда вообще не нужно впутывать? Напишите "Ехал дядька на "Калине"…", раз к какой-то бабе.

Алексей Назаров 9   16.06.2025 09:25   Заявить о нарушении
Спасибо, я думаю, что 2 моих стиха "Мы звёзды наблюдали" и "Каламбур о др. греках", возможно, являются лучшими за всю историю. В них только одна рифма стали - стали является избитой, все остальные в поиске находятся только у меня. Здесь присутствует Леонид Ганчаров (из Беларуси), который написал таких стихов больше, чем все остальные вместе взятые. Но у него 5-стопники и выглядят немного искусственно.

Опель и идиш принесены в жертву каламбурной рифме, которая в данном случае важнее грамматики. "Не понимаем в идише" тоже звучит нормально, в русском языке иногда предлоги "в" и "на" могут быть взаимозаменяемыми. Я как-то заметил, что Аргентина и Украина грамматически одинаковые, но почему надо говорить "на Украину", когда говорят "в Аргентину"? И ещё я заметил, что стоит только вставить определение, как предлог сразу меняется на родной: "я приехал в советскую (современную) Украину". Особенно смешит фраза из рус. классич. лит-ры "я ехал на извозчике". Так и хочется сказать: "Бедный извозчик!"

Слово "дрейфить" там мало подходит, т.к. оно уже устарело, а слово "бояться" не подходит, т.к. оно индифферентный синоним. Тут надо будет подобрать др. синоним.

Сергей Владимирович Мельников   17.06.2025 17:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.