Супиянат Мамаева - Родной язык

Из кумыкской поэзии:

Супиянат МАМАЕВА

РОДНОЙ ЯЗЫК

Хоть в Москве живу давно
Вместе я со всей семьёй,
Не забуду всё равно
Здесь язык я мой родной.

Мама помогает мне
Лучше всё запоминать.
Успеваю я вполне
И по дому помогать.

Мой любимый старший брат
Мне прийти на помощь рад…
И недаром же отец
Говорит мне: – Молодец!

Бабушка моя и дед,
К нам приехав из села,
Восхищено мне вослед
Произносят: – Машалла!*

Я на языке родном
Песни старые пою,
И танцуют все кругом
Под мелодию мою!

И от лени я отвык,
Выучив родной язык.
А другие языки
В дом наш наперегонки
Прибежали и галдят:
– Выучи и нас, Мурат!

Выучу, конечно, я
Постепенно вас, друзья!
Но любимый самый мой
Всё же ты – язык родной!

*Машалла (Машаллах араб.) — арабское ритуальное восклицание: «на то была воля Аллаха».

Перевод с кумыкского М.Ахмедовой-Колюбакиной


Рецензии