DEBT. Sara Teasdale

DEBT by Sara Teasdale

ДОЛГ (Перевод Е. Суфиевой)

ЧТО я должна тебе
За пылкую любовь?
Не дал ведь крыл, не возносил
До самых облаков.
Но тот кто мил был мне,
Но вовсе не любил,
Тому обязана я всем,
Он Небо мне открыл.
~~

DEBT. Sara Teasdale

WHAT do I owe to you
Who loved me deep and long?
You never gave my spirit wings
Or gave my heart a song.
But oh, to him I loved
Who loved me not at all,
I owe the little open gate
That led thru heaven's wall.


Рецензии
Переводы! Переводы! Переводы...
Изгоняют из души моей невзгоды,
Лечат сердце от житейской непогоды -
И не жаль мне прожитые годы.

Георгий Топчевский   19.02.2026 19:29     Заявить о нарушении
Мне не всегда удаётся правильно переводить англоязычную классику. Но именно этот перевод, похоже, получился прилично. Я перевожу только то, что очень ложится на душу.

Елена Суфиева   20.02.2026 05:03   Заявить о нарушении