Emirates Перевод собственной песни

There's a country in the East, born from the desert's embrace, 
Where concrete and glass built a thriving new space. 
The Emirates, a paradise, like an oasis of gold, 
Where skyscrapers touch clouds, and the bay's stories unfold. 

Yachts glide on the waves, palm trees sway in the breeze, 
The desert's own caprice, a land that will tease. 
The Burj Khalifa stands, the world's highest success, 
A symbol of dreams, where the future finds its address. 
Chorus
The Emirates is like a dream, a desert wonderland, 
Where sky meets the sand, and the sun's fire is grand. 
The sheikhs rule with wisdom, their vision so bright, 
Turning dunes into futures, where tech takes its flight. 

Abu Dhabi, a symbol of faith, so peaceful, profound, 
The snow-white mosque shines, its grace knows no bound. 
History whispers as dunes fade from sight, 
Human power has turned deserts to light. 

Modern and stunning, like fountains that dance, 
A gift to the world, where dreams get their chance. 
Diverse and enchanting, it calls from afar, 
A jewel of the East, like a shimmering star. 
Chorus
The Emirates is like a dream, a desert wonderland, 
Where sky meets the sand, and the sun's fire is grand. 
The sheikhs rule with wisdom, their vision so bright, 
Turning dunes into futures, where tech takes its flight.

And the desert reveals itself on a safari through the sands, 
Skyscrapers rise in moments, built by human hands. 
Is it reality or a dream? It’s hard to tell, 
Such beauty and emotion cast a magical spell. 

The Emirates are calling, inviting you to explore, 
Pack your bags, bring your friends, and step through the door. 
Hit the road, it’s time to go, let your journey begin, 
To a land of pure wonder, where dreams always win. 
Chorus
The Emirates is like a dream, a desert wonderland, 
Where sky meets the sand, and the sun's fire is grand. 
The sheikhs rule with wisdom, their vision so bright, 
Turning dunes into futures, where tech takes its flight. 


Рецензии