Вечный снег... Перевод с английского

ETERNAL SNOW

***

Million years ago
I had my dream under snow.
We will return after death
It's only a common sense.

Weary brain was full.
That day I broke and told:
Falling of wonderful snow -
Will be a gift for my crone.

Snow and snow again.
This is a sweet pain!
Our glance to this world enjoys
Now had come an eternity toys.
http://stihi.ru/avtor/wowaruz2900097
©Владимир Рузанов 7
 
***

Вечный снег...

Миллион лет Астрал…
Я под снегом мечтал,
Чтобы Встречи потом
Населяли тот Дом…

Переполнен мой мозг…
Подарить, впрочем, смог
Снега вечный елей
И старушке моей.

Снова снег… снова снег…
Не гляжу из-под век,
Но любуюсь тобой…
Это сладкая боль.


01.04.2025

Картина британского художника
Питер Дойг, 1994


Рецензии
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →