О Переклике и Переболтах 4
Под сегодняшнюю дату (забубенную), да ещё к Переляку (во второй заход)...
Ужо і не ведаю, што атрымаецца...
----------------------------------------
О «переляке» я оговаривался (опять-таки в послеслов) и с Толей Маянским, и с Володей Гоголицыным...
И никакими задирками там не веяло. Как, впрочем, и «испугом».
Скорее всего, просто в иронию – в отношении к тому, что сам приводил где в «перекличке», а где и по тексту.
Верш, ушедший в отклик Анатолию, можно привести, как пример вполне достойного (азартного) Переклика, с приличной «многомерностью».
Скрипит фамильное перо.
Молчит Гомер.
Ликует Море.
Витии новые в фаворе.
Арбенин ставит на зеро…
А может, снова мечет карты.
Сдавая Германну туза.
То бишь, кладя того налево.
Графиня, дама…
Королева!
Опять весна…
Начало марта.
Перо…
Слипаются глаза.
Понтёр в азарте гнёт пароли.
Смешались версии и роли.
Скрипят натужно тормоза –
Финал напрасного рестарта…
(Граф Бенёвский, принц Анжуйский, 1.03.2019)
Предмет своего отклика (стих А. К-М. «Скрипим понемногу») здесь утаю, а вот «Переляк» приоткрою. Во всю длинь:
Всё это – замечательно само по себе. Без всякого «опосредования»
Однако, как любитель всяких там перекликов, позволю себе спытать...
Толя, стенающий Мейер это... Или всё-таки собственно das Meer?!
А в самом конце мой «знакомец» Фридрих (который заратустрил) не обозначился?
По части «накручивания» этих самых перекликов Аз есмь та ещё бестия. Хлебом не корми...
А ну их (переклики)! И без них – замечательно
С непременным уважем!
В.Н.
Вольф Никитин 28.02.2019 22:29
Не большой знаток музыки. Посмотрел и Майеров и Мейеров. Сам не понял, кого и чью музыку имел ввиду. Перед бароном Фридрихом снимаю треуголку. Мистификация – вещь зело интересная. Аз есмь ваш приятель. Чуть не добавил – Барон де-Бенев
Анатолий Кузнецов-Маянский
Это мне, Анатолий, после прочтения Вашего, «садануло» что-то из Ницше. Типа:
Скрипит перо. Будь проклято оно!
Я что, приговорён к галерам?..
Тут же, как некто из табакерки, выскочил Мандельштам. С Гомером и ахейскими мужами. Где море с грохотом подходит к изголовью.
И Остапа понесло…(Далее – Собственно мой опус. Без названия)
Мистификация… Почти как у Коцебу )))
Вольф Никитин
Замечательная роль. И сыграна искусно
Анатолий Кузнецов-Маянский 01.03.2019 09:45
А теперь – постфактум. Ещё толику «замечательного».
Мой «Ар-бенин» забавно перекликается с «БАроном-де-Бенёвом». Ни я, ни Толя никак это согласовать не могли.
«Перед бароном Фридрихом снимаю треуголку…» – вот тут я опять «торможу». Своим «заратустрил» я, казалось бы, ясно указал, какого Фридриха имею в виду… Толин «барон» (кстати, и Бенёвский, прежде, чем стать королём Мадагаскара, успел заполучить титул графа от самого Людовика XVI-го. Был ли он ещё и бароном – не помню. Якобы был) не совсем к моему Ницше вяжется. Подкалывает или не понял? Если не понял, то на кого, опять-таки, намекает? «Треуголка»…Мюнхгаузен, что ли?! Но тот не совсем Фридрих. Хотя… «Карл Фридрих Иероним фон…». Мне почему-то показалось, что наш любимец Янковский был Готфридом. Ан нет… Готфридом был замечательнй экпрессионист и почти (увы), как Хайдеггер, нацист (o tempora!) Бенн. Заметьте, кстати, снова этот «бен…»!
Нет. Толя определённо отсылает меня к герою Рудольфа Распе, который и ассоциируется с Морисом (Маурицием Августом) Беневским. Действительно замечательным авантюристом и мемуаристом. Имя Бенёвского, кроме всего прочего, вошло уже в литературу благодаря Августу Фридриху (!) Фердинанду фон Коцебу (трагикомедия «Граф Бенёвский») и польскому поэту-романтику Юлиушу Словацкому (поэма «Бенёвский»).
Пьеса Коцебу известна и тем, что на её американской премьере в 1814 году впервые прозвучал гимн США.
Сам автор тоже был тот ещё гусь. В смысле авантюризма. Как сочинитель он был плодовит, но не шибко талантлив. А вот его плодовитость по другой части заслуживает несомненного признания. Если не ошибаюсь, Август Фридрих имел аж 18 чад (от трёх жён). Один из сыновей – знаменитый российский мореплаватель (!) Отто Евстафьевич (!) Коцебу.
Прежде, чем выдвинуть версию с «морем» (das Meer), я сам пытался «прощупать» всяких там Майеров-Мейеров (на роль «стенающего Мейера»). Даже зацепился за одного: А именно – Иоганна Майера. Сказочника!
Иоганн Генрих Отто Майер – немецкий писатель.
Сведений об его жизни осталось не очень много.
Он родился в 1829г. в Вильстере (земля Шлезвиг-Гольштейн) в семье владельца винокуренного завода. До 21 года Иоганн Майер работал плотником и мельником, затем поступил в гимназию Мельдорфа, затем с 1854 по 1857гг. учился в университете в г. Киль. После окончания университета И. Майер работал учителем в пригороде Гамбурга Альтоне. В 1859г. он становится редактором газеты небольшого соседнего городка Итцехо; «Городские новости».
С 1862г. Иоганн Майер становится директором психиатрической клиники в Киле, которую возглавлял до самой кончины в 1904г.
В 1889г. Иоганн Майер был награжден орденом короны IV степени.
Наряду со своей основной деятельностью И. Майер много работал как писатель. Его литературные труды написаны в основном на нижненемецком диалекте.
А чем «зацепил»? Ну, через источник я вышел на «скрипящее перо» Ф. Ницше. Дальше… Как-то – ассоциация с «психиатрией». Бедный Ницше…Из самих сказок Иоганна – пожалуй «О старом ореховом кусте» (Vom alten Haselstrauch). К сожалению, текст скопировать не удалось (права автора-переводчика Татьяны Коливай…). Но – прочитал. Бедный куст. Тоже ведь – скрипел напоследок. Бедные принц и принцесса, в нём проживавшие…
«На опушке леса рос большой и очень старый ореховый куст. Он был хорошо известен всем детям в деревне, ведь каждый раз по дороге в лес они …».
Да. Перевод «скрипящего» Ницше – опять-таки Т. Коливай. Им она и открывает свои материалы по сказкам Германии.
Скрипит перо…, будь проклято оно!
Я что, приговорен к галерам?
Хватаюсь за чернильницу, письмо
Моё размашисто и смело.
Легко ложится за строкой строка,
Свободно мысль моя летает...
Недостает ей ясности слегка.
Неважно! Кто меня читает?!
А когда решил посмотреть стихи самого Фридриха, первым открыл это («Рабы»). А там – сразу про «вериги» (а у Толи «вериги» – под самый конец).
Я надел добровольно вериги,
Стал укором проклятой семье...
Жизнь, как пошлость бессмысленной книги,
Я отбросил: подобно ладье
Я плыву по беспутному морю,
Без сочувствия счастью и горю.
Нет спасения в косности мира
Безнадёжных и жалких рабов...
Есть остатки с безумного пира
Я не в силах... О, сколько умов
Ожидающих тщетно свободы
Погубили безмолвия годы.
Рабство хуже кошмара и казни,
Жизнь под гнётом оков – клевета!
В сердце львином смиренной боязни
Нет и не было... Мысль – суета.
В царстве силы, где внешность пророка
Обвиняет за дерзость порока.
О, исчадие тьмы безнадёжной!
Вы не звери, вы хуже – рабы!
Ваши души во тьме безмятежной
Спят в цепях. Лишь удары судьбы
Вас разбудят, как рёв океана,
В час величья грозы – урагана.
Лицемеры! Зачем Вам пророки?
Злой мороз ненавидит цветы! –
Вы – позорно и нагло жестоки
проявленью свободы... Мечты,
Умертвите вы рабским дыханьем,
Заразивши пророков лобзаньем.
Опус «Волчьи переляки» (так и назывался), зашедший в заглаживание случившейся за полтора года до того «задирки» с Волком Декаданса, пропустить не могу. Пусть оно и покоится (целиком) на моей Странице – чуть под другим названием («Как Волк Волку...»):
Книги?
Конечно, Источник!
Да и кто бы о том спорил?!
Литература!
Буковки розные. Письмена…
Ухватил словцо за жаберки
– и на кукан.
Уловил другое
– туда же.
Вот оно и собралОсь.
Серебром подёргивает. Глаз радует!
А в жизни – что?!
Маета…
А и того хуже –
мертвечина затохлая.
Лица не сыскать. Одне фуражки.
Прав был БГ. Ну, их,
банана-мама,
– к архангелам.
А мабыть, и самому – тудоханьки.
Иное дело, калики!
Истовые. Перехожие.
Им и царь-государь не указ.
Правдою Силушка их прорастает.
Уговорили! Благодарствую!
А ТО – где не совсем современное, и вовсе убрал. Покрасовалось – и хватит. Сам породил, сам и…
Но рецку оставил! Рецки я коллекционирую.
Правда, не совсем понял, кто кичится и о чьём тридцатнике речь шла. Но оно уже и не важно. Важно, чтобы евреи не обиделись. Я ведь к любым нациям-племенам – по-хорошему. Одних только людоедов не привечаю. Без различия пола, статуса и прочего. И это притом, что сам человеков порой сильно недолюбливаю. Есть за что!
Но… Жалею!
А всё одно – Спасибо! За внимание Ваше и усердие.
Удачи (как Волк – Волку)!
(30.05.2019)
PS:
«Волк Декаданса», он же – «Безумный Рисовальщик», он же – «Одинокий Ронин». Да мало ли…
Давно не пересекались. С января 2018-го. Полтора года как…
Тогда он меня, как полагаю, подсёк. Мабыть, и показалось. Мабыть и не по злому. Но… Осадок остался. Полагаю, и у него.
Вот и опять – заглянул. И опять как-то «по-японски».
Книги это Источник,
это Источник-Такой Фантастики,
в повседневности НЕТ людей.
есть обыдённые фигуры,
люди в казённых фуражках,
всякая шваль,
ими переполнены улицы.
внутри общества Конфликт.
по изгнанию элиты.
философского парохода не будет.
потому как элита – стала Незаметной.
невозможно обнаружить никак.
ведь монголы так и не столкнулись,
с Настоящими русскими,
не по сеньке шапка.
калика перехожий,
остановил резню в Городе.
вот он и был...Настоящим.
царь испугался.
и никаких репрессий.
вся Сила в Правде.
(ВД)
Это он мне на «Литературу» (о Грине) кинул. А и ещё одно (к «К вопросу об эффективности геноцида»)
где то уже к тридцатнику,
узнали и про евреев,
в нашей местности их не было вообще.
а Холодно.
кичиться своей национальностью,
это не совсем современно.
(ВД)
На мои «Книги» похоже обиделся…
есть и Статистика,
(Ж) Всегда, отвечают Доброжелательно,
между тем (М) Всегда отвечают ...Негативно,
Запредельно Негативно, Изощрённо,
со скрытой Подлостью...и Ненавистью.
почему (?)
а Нельзя сказать.
Тайна то...Государственная.
(ВД)
А пошто таки не сказать?!
Тайна… Левиафанова…
Ну, да. Он ить (Л) не одного нашего ума (да страха) порождение. Как там, по Гоббсу? А то – по Дане Андрееву…
Ж и М. И последние станут первыми. Не по Христову, так по Симонову. Не по Петру, так по Константину. Воскрешения – Отсветы, Реинкарнации – оборОтки.
Или то (Ж-М) – не о «живых и мЕртвых», а…?
А те, что Доброжелательно – завсегда и искренне? А которые – Изощрённо Инфернально… Может, те – от «непонимания» только (взаимного?), а не от злобы природной.
Поди тут разберись! Своя – в непонятках, а чужие…
От Сближения до Отдаления – один шаг. Обратно – куда трудней. То ли гордыня (а с чего бы?!) не пущает, то ли бесенята пошаливают.
А всё одно – Жалко!
Я – про нас. Про человеков.
сближение также переводит себя,
с Огромными Рисками,
с одного на другое,
и когда не укладывается в сроки,
то включаются отдаления.
ежели отдаления начались,
то всё.
(ВД)
О «сближениях…» у ВД было уже само по себе. Вероятно, по следам «нашего». У него вообще – много забавного выскакивает. А если по всем «двадцати акаунтам»…(!).
Про «новую Эпоху» – это я «зацепил» («взял на карандаш»).
протокол сети, ставит на место,
зарвавшихся,
вы Понимаете (?)
в какую Эпоху живёте,
Галактика Гутенберга в айс кью,
чертит мыслЕте Отказа,
Зеркало Мерлина вЕчно,
оно говорит – Безошибочно.
(ВД)
Да вот опять он стёр «наше». Никак не «сойдёмся»…
А КАК!? Он – «сетевик». Матёрый! А я – «пришелец». Не исключено, что он меня и вовсе за «особиста» принял. «Элиту» вычисляющего )))
А Волк – хорОш! Хоть и «сетевик».
А о «сближениях» у него и в прошлом году было…(«лишь иногда»)
библиотеки отталкиваний внутри,
борются с реестрами Притяжений,
Отталкивания Сильнее, Намного..!!
лишь иногда, но Крайне Редко,
Притяжения Одолевают,
пробивают частокол...!!!
это Дети..!!..они желают родиться,
у них НЕТ шансов,
почти Никаких,
и Это и притом,
что ВСЁ (!)*в Наших руках.
(ВД)
------------------------------------
А завершалась наша «перекидка» (за три месяца до его полного замирания) так:
«Странно…»
А было бы Странно, когда…
Такое в Семнадцать –
и не скучно.
Потом –
всё по-другому…
А в интимных – недурно!
Но и в Старости,
пусть и Крайне Редко,
что-то Касается.
Нежно!!!
(1.06.2019)
PS:
Пытаюсь «наладить мосты». Или…Хотя бы сгладить.
ВД умный! И – Одинокий.
После всего – на моего «Гранина»:
Самое Лучшее Произведение,
всех времён и народов,
повесть Даниила Гранина,
Эта Странная Жизнь.
скучная.
ко мне она попала – в 17-ть лет.
всё же прочитал – несколько листов.
а потом всё Больше,
двадцать восемь лет...её читал.
не пожалел.
одно из резюмэ – интимные времена Бесконечны,
там нет старости,
..............!!!
На Странице на эти «переляки» откликнулась (в октябре 2022-го) только Маша (Ла Мага), с ВД пересекавшаяся. Ну, а пересекались с ним... Многие сотни «стихирян»...
Прикидываю, что вместо «переляков» (если к Переклику) больше подходило хотя бы «перекаты».
Едва ли не по Александру Моисеевичу (Городницкому), пусть и со слегка иной заковыркой.
Всё перекаты да перекаты –
Послать бы их по адресу!
На это место уж нету карты, –
Плыву вперёд по абрису.
А где-то бабы живут на свете,
Друзья сидят за водкою...
Владеют камни, владеет ветер
Моей дырявой лодкою...
Вот, вспомнил это (Моисеевича), и тут же шуганули новые «переклики-перестуки».
Своё-то Городницкий посвятил памяти Станислава Погребицкого.
А я последнее время (здесь) перекликался с Таней Погребинской.
Ладно, это... Так аккурат вчера-сегодня откликнулся на прочитанный у неё весёлый текст «Как я стала Татьяной Моисеевной».
Если после этих моих-наших завитушек, по «эффекту бабочки», А. М. Г. вдруг схамянецца-вздрогнет (никак о нашем не ведая) – дико извиняюсь.
И... Дай, Бог, ему здоровья!
А уже под это... Дабы достойно развитаться именно с «переляками» – а их там, у меня, ещё «пруд пруди»! – самое-то кинуть предновогоднее (под 2020-й) Мише.
Сначала – заключительный фрагмент «послеслова», а потом уже и предварявший тот послеслов стих.
«Увидел, Миша, твою «аб'яву» («Метку») и, прежде чем читать, стёр свой «влаз» в «Капкан».
Мнительным становлюсь. Доведут меня эти мистические интуиции – доведут…
А говорила бабушка-волчица: не влазь внУчек-вовчик в ловушки там всякие, не впрягайся в розные санки! Не слухаю бабку (Анну Тимофеевну), не слухаю: всё куда-то влажу.
Так не мы ж сами себя и произвели! А Кто произвёл, молчит… Сам знаешь!
А поперёк всякие азазели снуют. Метки ставят. Грозят со скалы спихнуть. Да кожу с живого содрать…
Вот непугливый я, а и то… Порой!
Как знал, что у тебя здесь хоть какой знак, а найдётся. Чуял. И из своего «влаза» гусарского (а ну его!) – у себя – пару словей убрал и чуток заменил. «Ухмылку», кстати, убрал почти сразу.
Тьфу на меня!
А ты там сильно не заморачивайся! Не нагоняй на себя кручину. Лишнего…
Хотя…
С Новым (нашим) тебя не поздравляю. Знаю, что…
А с твоими (с продолжающимся!) – вполне!
Света тебе!
И никаких греков в Храме!
С греками – это у нас Переляки всякие. Нам и тянуть…
Тьфу на меня!
А тебе – Добра!
В.Н.».
А и стих тот – очень даже к месту. То бишь к «Переляку» (хоть в прямом смысле («испуг-спалох»), хоть в моём блажном).
«Страхи».
Не шучу»! Так и назывался. Там и нашему (с Переводчиком) Чертовищину мало не покажется. Как бы, бедолаг-нечистик, не скукожился...
Если-вдруг... Мы, с Евгением, о том посожалеем. Искренне!
Знакомо всё. До липкости
(от страха).
Аллюзию скрепил «Леазазель».
Ночной кошмар. Айтматовская Плаха.
Крутой обрыв на взлётной полосе.
И Жан-Мари…
Не знаю, как «ударить».
a la France? – Тогда Леклезио.
Пошто спешим, гуляка-транзитарий?
Куда не кинь – кругом иллюзион.
Во мне торчит обломок самурая,
тамбовский волк и краковский гусар.
Не зря вечор, читая Макса Фрая,
я губы посиневшие кусал.
От страха всё!
Видать, не отбоялся.
Не смерти, а бездонья пустоты.
Разжалован. Из рыцарей в паяцы.
Под гомон забубенной гопоты.
1.04.2025
Свидетельство о публикации №125040107202