Ёрюзмек и Сатанай-бийче. Из эпоса Нарты

ЁРЮЗМЕК И САТАНАЙ-БИЙЧЕ

(Из карачаево-балкарского эпоса "Нарты")

ЁРЮЗМЕК  И  САТАНАЙ-БИЙЧЕ

Сильный воин, подобный богам человек,
От Железной Звезды был рожден Ёрюзмек.

У обломков звезды обретенный, потом
Старшим сыном Дебета был принят он в дом.

Сатанай, Солнца ясного дочь и Луны,
Подросла по соседству в дому Тоханы.

Знаменитой ведуньей была Тохана,
Много тайн Сатанай открывала она.

«Жизнь трудна, - говорила она Сатанай, -
Будь не только красивой – умей все и знай!»

И на добрую почву лег добрый совет.
Не жалела себя, поднималась чуть свет,

Шерсть чесала, ткала Сатанай и пряла,
И соседок учила, как делать дела.

Одного лишь хватало ей дня, говорят,
Чтоб скроить и пошить несравненный наряд.

А еще, говорят, поручила мужам
Сделать ткацкий станок по ее чертежам.

Свойства знала она чудодейственных трав,
От которых болящий становится здрав.

И однажды явилось растение ей,
У которого девять могучих корней.

Не умрет тот, кто вкусит от этих корней.
Только пусть эта тайна умрет вместе с ней:

Правда в том, что предельный отмерен нам век…
Дом ведуньи порой посещал Ёрюзмек.

Ёрюзмеку весна уж двадцатая шла,
Сатанай на два года моложе была.

Юный нарт дотемна занимался трудом –
Без помощников сам себе выстроил дом.

В доме с матерью жизнь его стала легка.
Но однажды закончилась в доме мука.

Есеней запаслась у соседки мукой,
Видит – сын на постели лежит сам не свой.

Ни работы не ищет, ни просит еды.
Не случилось ли, право, какой-то беды?

Время шло. Встал чуть свет он, запряг жеребца
И направил дорогу во двор кузнеца.

Говорит кузнецу: «Вот, послушай меня.
Я  лежал на постели и думал три дня.

Если выполнишь то, что тебе я велю,
Семь баранов тебе я в подарок пришлю!»

Так домашнюю мельницу сделал кузнец,
Взял в отплату баранов, быков и овец.

Ёрюзмек новоделку поставил на стол,
Всыпал зерна ячменные внутрь и молол.

На чугун сковородки упало зерно,
Вкусно так и приятно запахло оно!

На ветру он провеял немного зерна,
А потом на огне прокалил докрасна,

Размолол и, добавив айрана, поел.
Был еще он и мастер кожевенных дел.

Он один тогда седла для всадников шил,
Только время спустя он других обучил.

Было так. По дороге домой невзначай
Заглянул он в тот дом, где жила Сатанай.

- Вот, послушай, хотел бы я перед селом
Похвалиться немного своим ремеслом.

До заката седло я сошью для коня,
Что и царь захотел бы купить у меня.

Пусть и парни поучатся… Но, может быть,
Ты бы тоже хотела людей удивить?

- Утром, выкройку сделав, возьму я иглу.
Платье сшив, я пройти в нем хочу по селу.

И решили: с рассвета до самой поры,
Когда солнце уйдет за вершину горы,

Должно им потрудиться пред целым селом –
Ей над платьем нарядным, ему над седлом.

Быстро в девичьих пальцах мелькала игла
Так, что руку ее, накаляясь, обожгла,

Подпалила немного и край полотна,
Но не вздрогнула – шить продолжала она.

Ёрюзмек до заката доделал седло,
А у девушки дело к концу не пришло.

И к отцу обратилась тогда Сатанай:
«Чуть помедли с закатом – закончить мне дай!»

Солнце, бог лучезарный, любил свою дочь
И не мог отказать ей, готов был помочь.

И приняв Сатанай похвалы от  подруг
В новом платье, танцуя, вступила в их круг.

Ну, а Солнце с тех пор перед тем, как зайти,
Каждый день останавливалось на пути.

Ёрюзмеку подумалось: «Только она,
Что от Солнца была и Луны рождена,

Сатанай лишь судьбой предназначена мне!»
Тут же сватов направил он в дом к Тахане.

Чуть светает – и сваты уже тут как тут,
И привычную песню ведунье поют:

«Эу-эй! Хозяйка, гостей встречай,
Лучшие яства на стол мечи!
Наш Ёрюзмек препоясан самим Байчи,
И лицо умывала ему Умай.

Эу-эй! Железной звезды он сын,
Зятем твоим он намерен стать.
В целой стране он такой один,
Верь нам, он будет хороший зять!

Пашни твои хороши, хороши.
Бык наш упитан и работящ.
У спины его сильный хрящ,
Трудиться будет от всей души!

Бык наш черен, и пашни твои черны,
Будут один другому под стать!..»
Засверкали очи у Таханы,
Но ответ не спешила дать…

«Ответ мой выслушай, старший сват!
Драгоценный камешек дочь моя.
Сватались к ней богачей сыновья,
А Ёрюзмек ваш – он не богат.

Я ее берегла для того,
Кто могуч и равен богам.
Но вижу, любит она его -
Дочку я за него отдам».

Сто котлов закипают. Встречать Сатанай
В золотой своей шубе идет Зоммахай.

Накрывает столы на дворе Есеней,
Словом ласковым радуя славных гостей.

Зоммахай, высоко свою чашу воздев,
Речь заздравную стал говорить нараспев:

«Эй-уой,аланы, любимцы Тейри!
Мудрые старцы и нарты-богатыри!

Пусть счастье придет к вам с невесткою Есеней –
Четверо славных родится на свет детей.

Первой родит Сатанай чесальщицу льна,
А вторым она сына родит – чабана.

И еще родит она двух сыновей –
Скорняка и того, кто разводит коней.

Как вода с крупой неразлучны  в каше,
Так будут пусть молодые наши!

Как эта земля и в земле трава,
Так едины да будут два!

И пусть молодая свой дом и село прославит,
И каждый пусть другим в пример ее ставит.

Пусть речь с ее губ словно мед сочится,
И взгляд ее  добротой лучится.

Пусть будет ум ее светел, рука щедра,
Чело ее светится пусть, словно мех бобра!

Пусть неразлучны будут муж и жена,
Как с ласточкой и первоцветом весна,

Как с молнией неразлучна гроза,
Как с зерном ячменным эта буза!»

Чашу допил с бузой Зоммахай и привстал,
И запел, а потом асламбий танцевал.

Асламбий – зажигательный танец мужской,
Украшает у нартов он праздник любой.

Тридцать дней принимала гостей Есеней,
И потом тридцать дней, и еще тридцать дней.

Каждый день удальцы состязались в борьбе,
И в ристаниях конных, и в лучной стрельбе.

Юных нартов в те дни Ёрюзмек съединил
И великое войско из них учредил.

А жена его, Солнца дитя и Луны,
Стала матерью непобедимой страны.

(С балкарского, подстрочник Мурадина Ольмезова)


















 


Рецензии
Сатанай, насколько я знаю, — не персонаж, а героиня нартского эпоса!.. Но подробностей о ней никогда не знал, кроме того что она вроде Елены Премудрой и Прекрасной одновременно...

...Мне, как обычно здесь, больше всего нравятся мифопоэтические неожиданности:

И однажды явилось растение ей,
У которого девять могучих корней.

Не то нравится, что "девять могучих корней" (это наводит на мысли о девясиле), а глагол: "явилось"!

Дальше, правда, слегка обескураживаешься:

"Не умрёт тот, кто вкусит от этих корней".

Уж очень осторожное высказывание :))), хочется какого-то более конструктивного врачебного действия.

Но это единственное место на всю рапсодию, в которое мне захотелось вмешаться. (Скажем, "Тот спасётся, кто вкусит от этих корней" или что-то в этом роде.)

...В целом всё читается-принимается-пьётся, как доброе красное вино.

Максим Печерник   31.03.2025 15:50     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.