Две звезды
(без диакритических знаков).
Группа — The Bill.
Альбом — Niech tancza aniolowie.
Год выпуска — 2007.
Жанр — панк.
Перевод с польского:
Две звезды на небе
Следят за моим сном.
Приглашаю тебя в него,
Воспользуйся ключом.
Я знаю, ты боишься,
Знаю про твой страх.
Сны — это как кошмары,
В голове идёт война.
(Припев)
Оставь страх и войди в мой сон,
Возьми с собой надежду — мы идём напролом.
Справа ты встретишь жизнь, слева сидит смерть,
Здесь белое — это белое, а чёрное — это тень!
Ты просишь о любви,
Нуждаюсь в ней и сам.
Две звезды на небе —
Две звезды тебе отдам.
Оставь страх и войди в мой сон,
Возьми с собой надежду — мы идём напролом.
Справа ты встретишь жизнь, слева сидит смерть,
Здесь белое — это белое, а чёрное — это тень!
Неважно, откуда ты пришёл,
Неважно, что нашёл.
Войди, присядь здесь на мгновение —
Здесь просто всё.
Здесь белое — это белое,
А чёрное — это тень.
Здесь жизнь улыбается,
А в конце ждёт смерть.
Слушать: https://www.youtube.com/watch?v=FIff-8wqXiw
Свидетельство о публикации №125032804625