Действие III. Картина 1. Сцена 2

         Сцена 2

         Несколько слуг вносят чан для купания и наполняют его горячей водой, потом осторожно погружают в него фараона и уходят. Нефертити садится на стул около чана. Нахтмин становится с другой стороны.

         Ай
(Медленно, не открывая глаз, ещё скованный некоторой окоченелостью тела)

...Ушли? Никто не должен это слышать...

         Нефертити

Нахтмин и я остались...

         Ай

                Очень скоро
Я пред Судом Осириса предстану,
Уже на самом деле, не во сне!

(Нефертити едва сдерживает слёзы)

Мне не хватает времени закончить
Мои творенья на земле Та-Кема,
Но вы... вы мне поможете исполнить
То, что предназначали боги мне!..

Есть между ними несогласье... Верю
Атон ещё свою покажет силу,
Но в эти дни сильнее оказались
Мои враги — соперники его!..

(Открывает глаза, которые постепенно всё больше и больше оживают)

О, я пытался примириться с ними!
О, я искал доверья их, поддержки!
Я воздвигал им храмы, монументы,
Но, видно, мало... мало было им!..

Я даже с Ка моим бывал в раздоре,
Сомненьями терзаясь и бессильем
Преодолеть такие разногласья,
Но всё-таки служил им... Для чего? —

Не всемогущи боги! — Каждый знает
Лишь часть из всей божественной работы,
И только в ней искусен он и сведущ,
Другие же дела — не для него!..

Мы, люди, выбираем их по вкусу
И по потребностям — лишь тех, кто нам нужнее,
О них заботимся, им молимся, возводим
На пьедестал их собственного Ка!

Отсюда их гордыня, их желанье
Быть первыми среди себе подобных,
И борются они — за уваженье
И почитанье каждого из них... —

Страдают все... но люди всё же больше,
Они слабее, проще и глупее,
Они не знают Истины, что Боги
Когда-то были на земле людьми!

Да и зачем им знать?! Пусть лучше верят,
Что боги — существа иного мира,
Тогда хоть на земле порядок будет
Поддерживаться страхом пред Судом! —

(Как бы переходя сознанием в другой мир)

О, Боги! Люди Западного мира!
Как вместе с мудростью веков в себе храните
Вы человеческие слабости?! Грызётесь,
Воюете друг с другом, почему?

Иль человеческие страсти вам не чужды?
Любовь и ненависть сердца волнуют ваши?
Так почему ж порой вы так суровы
К тем, кем когда-то сами были вы?!

Надеюсь я на ваше милосердье,
На щедрость вашу и благоразумье...
Призвав меня к себе, я умоляю,
Не покидайте вы моих детей!

Ты, бог Атум, творец пределов Мира,
Ты, Шу, бог ветра, воздуха, пространства,
Тефнут, богиня Солнечного Ока,
Ты, Геб, бог плодородья и земли,

Нут, мать богов, небесная корова,
Осирис, бог умерших, царь Дуата,
Сет, бог войны, несчастья, бог пустыни,
Исида, воплощение любви,

Нефтида, покровительница дома
И ты, о, Ра, бог сущего всего!

Позвольте мне пред долгою дорогой
Советы дать и дочери, и сыну...
Прошу вас не лишайте дара речи,
Вложите только суть в мои уста! —

(Возвращаясь сознанием в действительность)

Земля Та-Кем была иной когда-то...
На западе, там, где сейчас пустыни,
Цвели долины, протекали реки
К подножию величественных гор...

Там было озеро, огромное, как море,
Прозрачное, как слёзы Ра... А имя
Оно носило страшного Тритона —
Чудовища, что обитало в нём!

И люди говорили, что в пучине
Скрывается короткий путь на Запад,
Через который может возвратиться
Любой Умерший вновь сюда, в Та-Кем...

Но на пути всегда встаёт ужасный,
Сожрать любого мёртвого готовый,
Голодный вечно, потому что боги
Его не кормят миллионы лет,

Тритон!.. Никто, конечно же, не смеет
Вступать на этот путь. Один Осирис —
Чудовища владыка — там проходит
И тайно посещает этот мир.

Что делает он здесь, никто не знает, —
Быть может, он идёт к жене Исиде,
Быть может, навещает сына Гора,
А может быть, приходит за царём...

В те времена в Та-Кеме жили боги —
Среди людей, и о пути коротком
На Запад и обратно кто-то людям
Неосторожно рассказал. Тогда

Они решили подкупить Тритона —
Послать ему богатые подарки
И накормить его, а в это время
Открыть умершим путь домой — в Та-Кем.

И вот на лодках, погрузив без счета
Подарки и рабов, они поплыли
На середину озера, чтоб в бездну
Всё взятое не медля опустить...

Тритон зашевелился, вспенил воды,
И лодки тотчас все перевернулись, —
Тритону было пиршество... Осирис,
Увидев это, обратился в гнев! —

И всех приплывших он забрал на Запад,
Из недр исторг огонь, обрушил воду
На города, где все погибли люди,
И даже боги чудом лишь спаслись!

Он сжёг леса, он осушил всю воду,
Разрушил всё — дома, гробницы, храмы, —
Оставил он лишь мёртвую пустыню
И вновь ушёл в подземный свой дворец!

Он взял с собой чудовище, и ныне
За ним он наблюдает неотступно
И позвляет есть ему от плоти
Лишь тех, кто осуждён судом Маат.

Но люди всё равно его боятся
И “Пожирателем” зовут, не понимая,
Что не свою он исполняет волю,
А грозных и решительных богов!

...Никто не понял, что тогда случилось, —
Все думали, что так Тритон резвится, —
И побежали прочь, к Реке Великой,
Где поселились на какой-то срок.

Но было то богов переселенье
Не первое... Тысячелетья раньше
Они пришли из Западного мира,
Достичь которого, пока ты жив, нельзя!

Хотя однажды царь Сенед пытался, —
Он по пустыне шёл, он плыл по морю —
Шесть лет искал Сенед поля Иалу,
Но не нашёл их... Он, увы, не знал,

Что нужно расспросить жрецов Саиса, —
Там, в Храме Нейт — ключ Западного мира,
Там записи о том, кто мы такие,
И тайна древних знаний — тоже там!..

Я был в Саисе... Мне жрецы открыли
Божественные тайны сотворенья,
Секреты Та-Тенена, возраст Нуна
И Рен того, кто возводил их Храм...

Я всё впитал, но не остановился —
Меня влекло Великое Строенье,
Источник знаний — Пирамида Тота,
И вскоре я направился туда...

О, сколько я открыл! Вся мудрость Мира,
Казалось, уместилась там, на гранях, —
Я изучал движенье звёзд на небе,
Сложенье чисел, магию веществ...

Тогда узнал я, как лечить болезни,
Как строить храмы, как растить пшеницу
И то, что все древнейшие секреты
Сокрыты в Храме Тота — под землёй!

Там — Тайна тайн, Источник Совершенства...
Путь к Храму охраняет Хека Бога.
Путь — в недрах погребён... Его начало —
У правой лапы Сфинкса!.. Никогда

Никто без разрешенья бога Тота
Войти не сможет в лабиринт волшебный,
И я, явившись перед очи Сфинкса,
Остолбенел и повернул назад...

...Я подходил три раза, но напрасно! —
В четвёртый раз со мной случилось чудо:
Сфинкс ожил и свои раздвинул лапы —
Погасло солнце, наступила тьма...

Я чувствовал себя лежащим в чреве
Огромного чудовища... Я помню,
Мне было страшно... но пропали страхи,
Когда ко мне из тьмы явился Тот!

На голове его луна сверкала,
При нём палетка и тростинка были, —
Я перед ним в почтительном поклоне
Склонился, но сын Нейт меня поднял

И начал говорить: “Твоё усердье
В приобретеньи знаний мне приятно, —
Сухим я полем был, а ты, мой пахарь,
Меня вспахал, — я помогу тебе!

Задай вопрос и я тебе отвечу”, —
И я спросил: “Скажи, о, Тот Премудрый,
Какие знанья есть в Подземном Храме,
Которые мне неизвестны?” — Тот

Сверкнул глазами и ответил тихо:
“Ты будешь счастлив, но без этих знаний.
Хоть намекни я, оброни лишь слово,
И жизнь твоя прервётся в тот же миг!..

Ступай домой, в Храм не ищи дорогу, —
Ты знаешь всё, что нужно человеку,
Чтоб жизнь прожить достойно и однажды
Достойный путь на Запад совершить...

Иди!.. Но если вдруг твоё желанье
Неудержимо станет, то дощечку
Возьми и напиши на ней лишь слово —
Мой тайный Рен, и я явлюсь к тебе!..” —

Он прошептал мне Рен, исчез, и снова
Увидел я пустыню, лапы Сфинкса,
Слугу, спешащего ко мне на помощь,
Себя, зарытого по грудь в песок...

...Сегодня я хочу моё желанье
Исполнить...

(Обращаясь к Нефертити)

         Дочь моя, возьми дощечку...

         Нахтмин
(Испугавшись, отчаянно)

Отец, не надо!..

         Ай

                Не противьтесь воле
Того, кто умирает и умрёт!..

         Нахтмин

Тебе же лучше! Есть ещё надежда! —
Ты нужен нам, Та-Кему!..

         Ай

                Знаю! Знаю!
И потому мой выбор неизменен,
А ты, коль страхом полон, уходи!..

(Нефертити)

Ты остаёшься?

         Нефертити
(Сквозь слёзы, но твёрдо)

                Да, мой повелитель!

         Ай

Я на тебя всё время полагался...
Прощай, Нахтмин! Прощай! Служи Та-Кему,
И не прервётся пусть наш славный род!..

(Нахтмин уходит)


Рецензии