Любимая, лёгкий ветер мне говорит

Антонио Мачадо

Перевод с испанского А. Гулисашвили


Любимая, лёгкий ветер мне говорит,
что это твоё белоснежное платье.
Тебя не увидят мои глаза,
моё сердце тебя ждёт.

Ветер утром мне принёс
имя твоё очень рано,
и эхо твоих шагов
повторяется в горах.
Тебя не увидят мои глаза,
моё сердце тебя ждёт.

В мрачных башнях
колокола звенят.
Тебя не увидят мои глаза
моё сердце тебя ждёт.

Удары молотка
говорят, что ящик чёрный,
а место для ямы
намечают ударом мотыги.
Тебя не увидят мои глаза,
моё сердце тебя ждёт.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →