Не боимся угроз

поэтический перевод стихотворения Л. Кебич

Угрожают все нам новою войной…
А ещё живые ветераны,
По ночам они идут на бой,
Им болят незаживающие раны.

А ещё не заросли травой холмы,
Не забыты дорогие даты,
И по медальонам той войны
В новый список не вошли ещё солдаты,

Что в кровавых битвах полегли
На полях разрушенной Европы.
Сколько их у матушки-земли,
Скольким срезаны их жизней стропы!

А ещё всё партизан – мой дед,
На крылечко вечером присядет,
Вспоминает про лесной свой след
И «Землянку» тихо так затянет.

Помним: каждый третий белорус
Заплатил своей там головою.
Вновь сегодня зарубежный гнус
Угрожает новой нам войною.

Кому? Кто уже который год
Только к миру страны призывает?..
Сильный духом нынче наш народ
На земле свободной проживает.

Крепко любим мы свой вольный край,
И «друзей» заморских заверяем,
Что на западный цветущий рай
Мы свою землю не променяем.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →