Когда случайность сделает свой ход

Когда случайность сделает свой ход,
Рассчитанный до мелочи событий,
Когда противоречия столкнет
Безжалостно,
Она на тайном языке прочтёт
Свои проклятия
И рукава – бутоны тонких лилий
Над прихотью моей сомкнет:

"Желай. Ты хочешь слишком мало,
Тебе так много нужно –
                Вожделей,
      А ты на грани гения и страха
Не смеешь.
                Скромница –
                Посмей!

Десять заклятий –
                Икры свободы,
Ярче костры к поднебесью вздымай!
Древняя магия дремлет.
    Буди её,
Скоро
      Час твой настанет.

Час отречения –
            Рок наслаждений,
     Вечность для нас,
Наша память легка.
Ты не боишься? Ты мне не веришь.
   Так оглянись:
           Наша страсть – велика!

Дай свои руки,
   Соцветия линий
  Пеплом посыплю несбывшихся дней.
Я посвящу тебя в таинство лилий.
Я это ты. Только в это – поверь.

Нет обещаний – мы не клялись на крови.
Впредь никому никогда не клянись.
Никто нас не знает, себя мы не знаем.
Но я хочу того, что хочешь ты."
(С.О., [18-19/XI, (17,21)/XII]/23; [(22,24-25)/II, 22/IV, 2/V]/24)


Рецензии