Сколь отраден для поэта
Гёте в переводе Фета!
То-то мог переводить...
С Пастернаком не сравнить.
Материнское наследство:
Он язык немецкий с детства
Знал и чувствовал своим.
Русский позже стал родным.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.