Не затухает страсть

Немудрено, шальные мысли,
С рассвета кружатся юлой,
На самом деле. не капризы,
Влекут к избраннице родной.

Обожествленное созданье,
Обворожило с первых встреч,
Манит к заветной на свиданье,
Стремленье к милой не пресечь.

Единственная на планете,
Воспламеняет тотчас кровь,
Не скрою, званую на свете,
Увидеть жажду вновь и вновь.

Молюсь, молюсь на совершенство,
Не только днем и средь ночей,
В блаженство, погружать в блаженство,
Способен теплый взгляд очей.

Прикосновения желанной,
Никто не может заменить,
В объятьях жарких долгожданной,
Эмоции уже не скрыть.

Немудрено, от притяженья,
Не затухает в сердце страсть,
К оазису же наслажденья,
Грех несомненно не припасть.

От чувств нетленных не отречься,
Не откреститься, не сбежать,
С кем дал Всевышний пересечься,
Душою жажду обожать.

Молюсь, молюсь на совершенство,
Не только днем и средь ночей,
В блаженство, погружать в блаженство,
Способен теплый взгляд очей.

© Copyright: Георгий Зурабишвили, 2025
Свидетельство о публикации №125032006126

PASSION DOESN'T FADE OUT
GEORGY ZURABISHVILI

No wonder, crazy thoughts,
Since dawn they spin like a top,
In fact, not whims,
Attract to the beloved one.

Deified creation,
Charmed from the first meetings,
Beckons to the cherished one on a date,
The desire for the beloved cannot be stopped.

The only one on the planet,
Ignites the blood immediately,
I will not hide, called in the world,
To see the thirst again and again.

I pray, I pray for perfection,
Not only during the day and in the middle of the night,
In bliss, immerse in bliss,
A warm look of the eyes is capable.

Touches of the desired,
No one can replace,
In the hot embrace of the long-awaited,
Emotions can no longer be hidden.

No wonder, from attraction,
Passion does not fade in the heart,
To the oasis of pleasure,
It is certainly a sin not to fall.

You cannot renounce incorruptible feelings,
You cannot disown, you cannot run away,
With whom the Almighty has given you to intersect,
With your soul, I thirst to adore.

I pray, I pray for perfection,
Not only during the day and in the middle of the night,
Into bliss, to immerse in bliss,
A warm look of the eyes is capable.

© Copyright: Georgiy Zurabishvili, 2025
Certificate of publication No. 125032006126


Рецензии