Книга роман Королева 11 часть 27 глава

Герцог невольно отвел взгляд, чувствуя себя неловко от столь интимной сцены. В воздухе повисла напряженная тишина, которую нарушил лишь легкий звон столовых приборов. Он попытался разрядить обстановку, вернувшись к теме документов: "Я, конечно, продолжу поиски, графиня. Но, возможно, стоит рассмотреть несколько небольших поместий, объединенных в одно владение?"

Графиня задумчиво поднесла к губам чашку с чаем. "Возможно, вы правы, герцог. Предлагайте варианты, я рассмотрю. Главное, чтобы там было место для моих коллекций и обширный сад, достойный моего вкуса". Она бросила взгляд на Анабель, которая тихо сидела, наблюдая за разговором. "И чтобы моей музе там было комфортно".

Завтрак продолжился в более спокойной атмосфере. Герцог рассказывал о красотах Италии, о виллах с видом на море, о виноградниках, раскинувшихся на холмах. Графиня слушала внимательно, задавая уточняющие вопросы. Анабель же оставалась тихой и незаметной, словно тень, неотступно следующая за своей графиней.
Герцог описал одно поместье в Тоскане, где старинная вилла утопала в кипарисах, а воздух был напоен ароматом лаванды и роз. Графиня оживилась, представив себя прогуливающейся по тенистым аллеям, а Анабель, казалось, впервые проявила интерес, чуть заметно наклонив голову в сторону герцога.

"Звучит заманчиво, герцог. Пришлите мне описание и планы этого поместья", - попросила графиня, откладывая чашку. "Анабель, как ты находишь эту перспективу?"

Анабель мягко улыбнулась: "Если это доставит вам удовольствие, графиня, я буду рада любому месту".

Герцог почувствовал легкое разочарование. Он надеялся, что Анабель проявит больше энтузиазма, выскажет свое мнение. Но она оставалась загадочной и покорной, всецело преданной своей графине. Завтрак подошел к концу, оставив после себя ощущение недосказанности и легкой интриги.


Рецензии