И голод выманил удава из норы

Прохлада вечера зной заменила,
И голод выманил удава из норы,
Луна уж свысока тускло светила,
В кустах по-прежнему
         не продохнуть от мошкары.

Змей двигался бесшумно средь травы,
Казалось, ничего вокруг не замечает,
Он на охоте, но спокоен до поры,
А взгляд холодных глаз всё подмечает.

На ветках древа поссум рыжий,
Возилась где-то, пискнув мышь,
Дом дремлет под платочком-крышей,
Сова пугает криком нОчи тишь.

Быть может крик её –
            предвестье чьей-то смерти,
Подстерегая жертву, замерла змея –
Она отменно
      разбирается в ночном концерте,
Слегка мерцает в лунном свете чешуя.

Бросок незримый и добыча сражена,
Жизнь выжимают кольца всю из тела,
Грудная клетка воздуха уж лишена,
Силач коварный действует умело.

Он обеспечил пищею себя,
В нору вернулся и собой доволен,
С открытыми глазами спит змея,
Не ведая, продлится сон её доколе.
                -----
Змею увидев, не гляди в её глаза,
Оставь в покое и не трогай,
Тогда не тронет вас. Тихонечко скользя,
Спокойно уползёт она своей дорогой.


Австралия, г.Брисбен
17 марта 2025

Фото автора


Рецензии
Доброго субботнего дня
Вам Татьяна! Понравилась
Ваша охота удава. Фото
супер! Респект! Вам за
снимок. Новых чудесных
строк и вдохновения. С
искренним теплом и
самыми наилучшими.

День отдыхает от жары
Сова кому-то смерть пророчит
Удав выходит из норы
Он голоден и кушать хочет

Геннадий Аверченко   31.01.2026 11:19     Заявить о нарушении
Доброе утро, Геннадий! Благодарю сердечно за комментарий! Ваш экспромт, как всегда, красивый, точный, лёгкий. Признательна за внимание к моим скромным стихам. С дружеской симпатией и безграничным уважением, Татьяна.

Киреева Татьяна Петровна   01.02.2026 06:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.