И стихли все ветра

Вы не можете пересечь море, просто стоя и вглядываясь в воду.
Рабиндранат Тагор


Как этот мир нам изменить?
Чтоб счастливо в нём
Можно было жить?
Ведь каждый здесь рождённый -
Свободой наделённый.
Быть лодкой волен он
Или гребцом.
И в мире том живёт,
К которому ладья его причалит.

Я к острову Буяну
Свой путь держу,
Там рядом с древом жизни
У лебедя спрошу:
Зачем в небесной выси коршуны парят?
Кто в этом виноват?
И в чьих руках стрела,
И где кощеева игла?

И стихли все ветра,
Сидим у общего костра,
И все вокруг друзья,
И нет крови и зла,
И раны зажили,
Душа исцелена…
И тут тугая нить из серебра
Прекрасный сон оборвала.

Натянута до треска тетива,
И пущена бесстрашная стрела,
Намеченная цель поражена,
Царевна Лебедь спасена.
На острове Буяне пир,
И кто там был мёд с пивом пил.

И стихли все ветра
Сидим у общего костра,
И все вокруг друзья,
И нет крови и зла,
И раны зажили,
Душа исцелена.


Перевод песни на английский язык:

How can we change this world?
So that we can live happily in it,
So happiness can truly set free.
For every soul born into this place,
Is graced with freedom, time, and space.

Man can be free, a ship adrift, by the breezes blown,
Or captain true, making his destiny known.
In the world he dwells, where seeds of fate are sown,
To the shore that his vessel is fated to be shown.


I set my course for Buyan's shore,
Where life's great tree stands tall and sure.
Near the tree of life I’ll make my way,
From Swan, I'll seek what she has to say:
Why do the hawks circle up so high?
Who is to blame beneath the sky?
And whose the hand that shoots the shaft,
And where is Koschei’s needle's heart?

And all the winds grew still and meek,
We sit together by the campfire's streak.
All around are friends so dear,
No blood, no evil, nothing to fear,
And all the wounds have healed and fled,
The soul is mended,  his soul is healed.

But then, a silver thread so tight,
Shatters this beautiful dream of light.

The bowstring stretched, taut and so high,
A fearless arrow for goodness' sake,
The chosen target now hit with might,
The Swan Princess is saved from the night.
On Buyan's Isle, a feast so grand,
Those who were there, drank honeyed ale in hand.

And all the winds grew still and meek,
We sit together by the campfire's streak.
All around are friends so dear,
No blood, no evil, nothing to fear,
And all the wounds have healed and fled,
The soul is mended, his soul is healed.

«Swan Princess»

Послушать песню:
на русском языке
https://www.realrocks.ru/svetalana/music/2035168/
на английском языке
https://www.realrocks.ru/svetalana/music/2035169/


Рецензии