Камо грядеши
Июля отступательного, тяжкий.
Хромают лошади от бесподковья,
Обсижен оводами круп и ляжки.
Возами скорбными запружена дорога.
Мычат коровы, тихо плачут дети,
Измученные мамы поминают Бога,
На коз безумных не влияют плети.
В глазах остановившихся – тревога,
Вопрос немой: «Камо грядеши?»
Когда врага отгоним от порога?
И кто нас в горе нынешнем утешит?
Навстречу по обочине идут солдаты,
Стуча ногами, поднимая пыль.
Доносятся порою из колонны «маты»,
Войны линчующие быль.
Стервятники несутся над дорогой,
Вселяя ужас чёрными крестами,
Строчат, в канавы загоняя многих,
Бросаясь пачками с агит.листами.
Людской бурлит у переправы муравейник.
Идёт по мостику колонна танков,
На башнях маскировочный привязан можжевельник
И надпись красочная: «Ханко».
На бреющем германский ас
Роняет бомбы на людей и танки.
Одна из бомб танк подожгла на трассе,
Танк вспыхнул, как сердечко Данко.
Мост рухнул, раненых с собою увлекая,
Танк, повреждённый, провалился в реку.
Владела асом ненависть слепая,
Присущая арийцу-недочеловеку.
Спастись несчастным беженцам нет шанса,
Как в тире парковом стреляет метко «фриц».
Стрельба по людям – спорт для Ганса:
Лежат расстрелянные дети ликом «ниц».
Итог «сражения» многозначен:
Убиты дети, матери и козы.
Живые надрываются от плача,
Вслед асу посылая гневные угрозу.
07.03.25
Свидетельство о публикации №125030708296