Отчаянность

                Отчаяние 1
                Красимир Георгиев
                http://stihi.ru/2011/05/12/8342
                Вольный перевод с болгарского

Пусть надо мною грянет гром! Пусть посмеются люди!
Я реку прошлого сменю на капельку «что будет».
Пусть утверждают мудрецы:
 – Всё будет, как и прежде.
Пласты истории сменю на крохотность надежды.


Рецензии
Неужели капелька что "будет" - дороже "реки прошлого"?
Хотя удивляться не приходится, в нашей сумбурной жизни возможно всё, и из мыши сделать слона, в том числе. А лучше бы "почитали прошлое", и всё что было хорошего у Вас!
С добрыми пожеланиями - Лена.

Калужских Елена   07.06.2025 19:59     Заявить о нарушении
Надеюсь, почитать прошлое нужно не для того, чтобы стоять на месте.
Хотя я не вправе что-то комментировать за Красимира.

Спасибо, Лена!

Александр Бирт   08.06.2025 13:51   Заявить о нарушении
Я постоянно в движении, как белка, но не в колесе! Единственное что может усадить за стол, это сочинение новых стихов.
Сегодня была темная серая туча огромных размеров, и в тон настроения у меня появился стих "Солнце на отдыхе". Как в городе главенствовала туча, и в свой цвет разукрасила ВСЁ!..
Вот такие природные причуды у нас встречаются, но с Природой я дружна!
Привет! Привет!

Калужских Елена   08.06.2025 14:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.