Английский и другие
А они видели серию его подач?
Англичане говорят, что я ору "ху"
"ху" ору я только наверху.
В музыке они видят много нот "хир"
Или ругаются так они на весь мир?
Они говорят, что ход делает дог,
Но дог не играет в шашки, он не ходок.
А когда мне слышится "о май год"
В мае конец года? Так не пойдёт.
Россию исковеркали до сова "Раша",
Иногда мне хочется звать её Маша.
А что вообще такое Юкрейн?
Это Украина или юг реки Рейн?
С Чайна, я готов согласиться,
Чайная в Китае нам пригодится.
Правильно деньги называют "мани"
Эта зараза многих заманит.
Стрельбу они называют "шутинг",
У нас так тоже иногда шутят.
Когда произносят имя Питер
Хочется спрятать голову в свитер.
Скорость "спиид" и хочется предохраняться,
Чтоб на шоссе от СПИД-а защищаться.
Тут вспомнился немецкий "яре альт"
Не годы, а какой-то ярый альт.
А раз мы в основном о английском
"Вагенфюрер" как-то вагинльно и низко (проводник вагона — водитель на немецком).
Японский не советую никому,
Пустота похожа на коровье "му"
А если полной пустоты не хотите,
Как в "Кин-дза-дза" на японском "ку" кричите.
Видеть у англичан звучит как "си",
Но итальянца так видеть не проси.
А русское "уси-пуси"
С английского переводить боюся.
Мастер дзен по имени Обаку
Ничего не знал о русских собаках.
Украинское понятие "незалежность"
На русском не залежалая свежесть.
Украинский "громодянин" не гражданин,
А повелитель грома, на русском, без подвоха и облома.
Сбруя у украинцев для военного дня,
А у русских она бывает только у коня.
То, что на украинском "дивчина гарна"
Для нас с непривычки как-то угарно.
Избавьте от белорусской "спадчины" меня,
Оно не наследство, а падение — спад для меня.
Наследство как украинский "спадок",
Звучит как полный упадок.
Нормально звучит украинская "людина",
Но как женский вид человека и гражанина.
Мужчина человек по логике Людок,
а это сокращение от Людмилы и как-то не ОК.
"ХАвать и "хаваАть" — это есть и прятать,
Вот и думай по утру что ты делал в хате.
Украинская "перемога" с победой плохо вяжется,
Звучит оно "перетепеть", а это хуже скажется.
Китайские слова на "ху..." совсем на мат аршинный,
И Хуэнен был патриарх совсем не матершинный.
Свидетельство о публикации №125030700166