В тундре бескрайней

(по мотивам одного из эпизодов повести
Анны Неркаги «Анико из рода Ного»)


Женщина, съездив с дочуркой в посёлок,
возвращалась домой неспешно.
Олени бежали дружно,
но до стойбища - ещё далеко.

Проехав пути половину,
она распрягла оленей,
решив отдохнуть немного,
и дать отдохнуть оленям.

Вокруг всё было спокойно и тихо.
Тундра молчала ночью.

И женщина отдыхала,
расслабившись и успокоясь,
на нарте рядом с дочуркой.

Но вдруг
олени почуяли смерть
и прочь понеслись!
Их длинные ноги спасали.
От страха
они побежали ещё быстрее!

Хромой старый волк
не мог за ними угнаться.

И, устав от бесплодной погони,
он повернул обратно -
к лёгкой добыче...

Недолгой была борьба.
Голодный волк
был сильнее намного,
хитрее и злее. А женщина
защищала ребёнка,
не думая о себе.

Помочь было некому,
некому было их защитить -
одни они были в тундре бескрайней...

Нашли их, обнявшихся в нарте,
нескоро. Смотреть было
страшно на их тела…

Пусть будет сердце у вас
больше неба!
Прочувствуйте это
и дальше живите!


Май 2004, апрель 2024


Рецензии