Дубовые яблоки

"И увидела жена, что дерево хорошо для пищи, и что оно приятно для глаз и вожделенно, потому что дает знание; и взяла плодов его и ела; и дала также мужу своему, и он ел." (с) Бытие 3:6


Указаний на то, что этим деревом была яблоня никаких. Я думаю, что это был на самом деле дуб.  Написано, что дерево то давало знания. Какие знания даёт яблоня? Никаких. А вот железо-галловые чернила изготавливали из чернильных орешков или галл — шаровидных болезненных наростов на листьях дуба, в которых живёт личинка яблоковидной орехотворки. Этими чернилами и записывались знания.
Чернильные орешки не предназначены в пищу людям, поэтому бог не велел есть их.
Они, кстати, так и называются "дубовые яблоки". Личинка чернильной орехотворки - не змей, конечно, но из той же породы. Как знать, может быть, во времена создания Библии червяки и змеи назывались одинаково.

Я думаю, что тот, кто писал Библию, поэтизировал так образ образ чернильницы,
которую дала Адаму его муза - Ева. Он принял этот дар и начал сочинять триллер про человечество. Это и означало символическое "изгнание из Рая".
Философы и писатели древности были очень изощрёнными в литературном жанре.


Рецензии
склонна согласиться..
скорей всего - так и было..
а для масс авторы библии упростили
ситуэйшен..
вроде бы - желудок понятнее,
чем воображение..

потом вспомнили про Лилит..
(это те, кто с фантазией)
но ярые библеисты
(сторонники яблока как дара Адаму)
ее не любят.

Татьяна Лаевска   23.01.2026 18:09     Заявить о нарушении
Я практически уверена, что речь шла именно чернилах.
А также, в некоторых языках понятия "червяк" и "змея" обозначались одним словом или однокоренными словами. Например - в дагестанских языках, в китайском языке.
Есть над чем подумать исследователям )

Ё.Ё.   23.01.2026 21:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.