Бальмонт

     История, которую я сейчас опишу совершенно правдива. Она, действительно, произошло со мной в юности, и это один из тех случаев, когда я не знаю, гордится мне или стыдится.
     Как и многие подростки, в своё время я писал стихи. Тогда мне казалось, что у меня это хорошо получается. Я даже представлял себя в одном ряду с классиками русскоязычной литературы. А ещё в то время, меня зацепила поэзия французских символистов – Бодлера, Рембо, Верлена, а также ранняя лирика Маяковского. Меня привлекала вычурность и необычность этой поэзии. Кроме того, мне очень нравились «Кино» и «Ария», с их необычными текстами песен, в которых всегда можно было найти глубокий подтекст. Именно на эти поэтические образцы я ориентировался, когда написал своё стихотворение «Mein Kampf»:
    «Здесь звон монет и свист картечи,
    И пули бегают везде,
    Но это, ведь, ещё не вечер,
    И ты ещё не предан Сатане.
    У нас есть счастье мелкого помола,
    И удовольствий высший сорт,
    И страха нет,
                и смерть с косою,
    Глядит куда-то в горизонт.
    Она придёт когда-то за тобою.
    Так лучше смерть в расцвете лет,
    Чем сгинуть дряхлым старикашкой.
    Ведь,
         всё равно,
                тебя уложат в плед,
    И кинут в землю на съедение букашкам.
    Летит стрела,
                летит не в цель,
    Она промажет,
                не надейся,
    Она ударит куда-то в ель,
    А ты возьми и змеёю взвейся.
    Ведь змеи вечны,
                как и мир,
    Они нас ждут и тут и там,
    Ведь жизнь земная - змеиный пир,
    Они всегда,
                ходить за нами будут по пятам.
    И на свободу не надейся,
    Она тебе ведь не дана,
    Когда в гробу ты будешь гнить,
    Тебя захватит Сатана».
    Это стихотворение я написал буквально за пару часов, сидя на кухне. Образы сами собой сложились в рифмованные строки, и получилось произведение, которое тогда мне очень понравилось, да и сейчас я считаю, что это лучшие из когда-либо написанных мною стихов. Название – действительно отсылка к книге Адольфа Гитлера, оно было выбрано специально, чтобы эпатировать читателей. Кроме того, перевод названия: «Моя борьба» - отлично соответствовал тем смыслам, которые я вкладывал в стихотворение.
    И вот, на дворе осень 2002 года, я учусь в 11-ом классе, и мне 16 лет. Я традиционно опаздываю на первый урок, но иду быстро, в надежде всё-таки успеть. Перед самыми воротами лицея, меня встречает одноклассник Николай. Ему явно не очень хорошо, после выпитого накануне.
    Тут небольшое лирическое отступление. Как раз в то время, наш одноклассник Дима Левит, с семьёй переезжал на ПМЖ в Германию, и всю неделю мы его провожали! Как раз, накануне вечером была самая массовая гулянка, практически всем классом, но я тогда психанул, пошёл домой, и в мероприятии не участвовал.
    Около 8.30 утра, ко мне подходит Николай, в состоянии лёгкого похмелья, и говорит: «Вася, давай не пойдём на первый урок».
    Я неохотно соглашаюсь на его уговоры, всё равно мы уже опоздали. Это, к слову, был первый и последний раз, когда я прогулял урок в школе, без какой-либо уважительной причины. Мы купили себе какого-то лимонада, и стали болтать за жизнь и учёбу.
    И я говорю Николаю: «Давай я тебе стихи прочитаю»
    - Ну давай.
    И я ж начинаю декламировать: «Здесь звон монет и свист картечи…»
    Ну и после слов: «…Тебя захватит Сатана», спрашиваю: «Как думаешь, кто автор?»
    - Не знаю, Блок или Маяковский.
    - Нет, - с гордостью отвечаю я, - это моё личное.
    И тут Николай мне предлагает авантюру: «А прочитай это стихотворение сегодня на литературе».
    - Зачем?
    - Ну на сегодня ж надо было выучить что-нибудь из поэзии серебряного века.
    И только в этот момент я вспомнил, что такое домашнее задание действительно было. А я ничего не выучил, и времени выучить хоть что-то у меня совсем не оставалось. Вообще, учить стихи я не любил. Очень мало стихов из школьной программы мне действительно нравилось, а кроме того, рассказывая стихотворение перед классом я всегда нервничал, сбивался, путал слова.
    Урок зарубежной литературы, все читают стихи Ахматовой, Блока, Цветаевой, а я с содроганием просматриваю хрестоматию. Предложение Николая звучит интересно, но мне тревожно. «Как бы чего не вышло…» В тот момент мне показалось, что Бальмонт писал похожие по духу и содержанию стихи.
    Учительница литературы обращается к Николаю, он отвечает, что расскажет стихи в следующий раз. Доходит очередь и до меня: «Василий, ты тоже опять ничего не выучил?»
    - Стихотворение, которое я сейчас расскажу, оно несколько отличается от всего, читали раньше. Оно было написано Константином Бальмонтом, во время Первой мировой войны.
    И я читаю «с чувством, с толком, с расстановкой», прочувствовав каждое слово стихотворения: «Здесь звон монет и свист картечи…»
    Заканчиваю я на строке: «…И кинут в землю на съедение букашкам». То есть читаю ровно первую часть произведения.
    В классе тишина, и Николай начинает аплодировать. Звенит звонок, и все расходятся. Я довольный собой, что всё прошло гладко. Сейчас то я понимаю, что если бы эта авантюра тогда вскрылась, то каких-то особых проблем у меня бы не было, из лицея бы меня никто не выгнал, одиннадцатый класс я бы всё равно закончил, и поступил бы в университет. Да и вряд ли бы кто-то, стал пересматривать полное собрание сочинений Бальмонта, чтобы убедиться, что это стихотворение не принадлежит его перу. Но тогда, мне, шестнадцатилетнему подростку, было страшновато.
    До конца дня, я ходил гордый собой, и некоторым одноклассницам, к которым испытывал особое доверие, рассказывал, что это были мои личные стихи.
    Но, на этом история не закончилась.
    Николай попросил записать ему это стихотворение, и я как молодой поэт, одурманенный первым успехом без каких-либо задних мыслей, выполнил его просьбу.
    Через несколько дней опять урок зарубежной литературы, и учительница просит Николая прочитать стихи, которые он обещал выучить на этот урок.
    И Николай начинает: «Здесь звон монет и свист картечи…»
    Читает он серо и без эмоционально, но я-то свой текст узнаю, и я удивлён, мне хочется выбежать из класса, потому как авантюра, которая так удачно окончилась в прошлый раз, могла вскрыться.
    А Николай читает прям всё стихотворение, со второй частью, которая как по мне слабее первой, и меньше похожа на «поэзию серебряного века».
    И учительница обращается к Николаю: «А чьи это стихи?»
    Николай отвечает: «Не знаю, мне Вася на листке дал после прошлого урока»
    Я добавляю: «Это Константин Бальмонт».
    Учительница смотрит на меня, на Николая: «Да, я помню, Василий читал их прошлый раз. Красивые стихи».
    Как говорят в театре: «Занавес!»
    P.S. Спустя несколько лет, на одной из встреч выпускников, я рассказал эту историю своей учительнице литературы, и ей она понравилась. Я даже написал ей стихотворение на отдельном листке. Возможно, этот листок до сих пор где-то у неё хранится.


Рецензии