Charlotte Mew - A Quoi Bon Dire?

Давным-давно ты уходил,
Прощальные слова твердя.
И каждый думает, твой след уже остыл -
Не для меня.
 
Я стала жестока и холодна,
Так многое вокруг похоронив.
И каждый видит: я теперь не молода,
Но то - для них.
 
Однажды два влюбленных поутру,
Встречаясь и целуясь, уверят друг друга:
Любви такой вовек земля не будет знать.
 
Ты улыбнешься, я поглажу твою руку.

22.02.24


So many years ago you said
Something that sounded like Good-bye;
And everybody thinks that you are dead,
But I.
 
So I, as I grow stiff and cold
To this and that say Good-bye too;
And everybody sees that I am old
But you.
 
And one fine morning in a sunny lane
Two lovers will meet and kiss and swear
That nobody can love their way again.
While over there
 
You will have smiled, I shall have tossed your hair.
 
- A Quoi Bon Dire, Charlotte Mew 1869-1929


Рецензии