Страсти по Анне Ахматовой... Сны о Гумилёве...

Сон о Гумилеве
Защита Марины Цветаевой


"Странный сон увидел я сегодня.
Снилось мне, что я сверкал на небе,
Но что жизнь, чудовищная сводня,
Выкинула мне недобрый жребий."
Н.Гумилев Ягуар

Скажу честно, Николай Гумилёв меня потряс до глубины души. Прочитав его первый сборник, "Путь конквистадоров" (1905) я поняла, что попала в настоящую сказку-фэнтези со всеми присущими ей героями, атрибутикой, духом, сражениями, битвами, мистикой, рыцарскими турнирами. Но страха я не ощущала, автор своей властной рукой провел меня по всем лабиринтам и пещерам, по скалистым горам и бездонным пропастям своей фантазии. Это было, как путешествие во сне, в котором всё, что происходит настолько реально, что испытываешь от этого небывалый восторг и упоение! Радость от ощущения Девы-Солнца (кстати, тоже интересное наблюдение состоит в том, что у Николая Гумилева Солнце - Дева, женский символ).
Почему сборник носит имя конквистадоров?
Конкистадор (исп. conquistador — завоеватель) — в период конца XV — XVI веков испанский или португальский завоеватель территорий Нового Света в эпоху колонизации Америки, участник конкисты — завоевания Америки. (всезнающая википедия)
Почему "конкви", а не "конки"? Потому что девятнадцатилетний Николай Гумилёв испанского языка не знал, поэтому читал так, как оно написано буквально. В испанском языке "conquistador"читается
не "конкви", а "конки". То есть, конкистадор.
Образ Гумилева в "Пути конквистадоров" перекликается в музыке с Э.Григом, с его оркестровой сюитой «Пер Гюнт» по пьесе Ибсена.   Пер — искатель приключений, индивидуалист, бунтарь, один в один вылитый Николай Гумилёв. И музыка Э.Грига прекрасно иллюстрирует стихотворения Гумилева. Причудливые сказочные образы Э. Грига " В пещере горного короля" равны гумилевскому "Сказка о королях", красота природы "Утро" перекликается с его "Грезой ночной и темной" , лирический образ его невесты Сольвейг "Колыбельная Сольвейг" похож на его "Деву Солнца"  и "Русалку".
И внутри сборника спрятано его стихотворение "На мотивы Грига" своебразный ключ к пониманию музыкального звучания.
Тем интереснее мне была встреча со вторым альбомом стихов Николая Гумилева "Романтические цветы" (1908) год. В сборник вошло 44 стихотворения.
И опять потрясение: от того, что стихи его настолько живые, настолько образные, что невозможно оторваться от них. Воочию видишь всех зверей перед собой, смотришь им в глаза, это - завораживающее кино:
Медведицу- ночь:
"Ярче золота вспыхнули дни,
И бежала Медведица-ночь.
Догони ее, князь, догони,
Зааркань и к седлу приторочь!"
Н.Гумилев В небесах
Чувствуешь этот бешеный ритм гонки, охоты.

Гиену:
"Ночная мгла несет свои обманы,
Встает луна, как грешная сирена,
Бегут белесоватые туманы,
И из пещеры крадется гиена.
Ее стенанья яростны и грубы,
Ее глаза зловещи и унылы,
И страшны угрожающие зубы
На розоватом мраморе могилы"
Н.Гумилев Гиена.

Жираф:
"Изысканный бродит жираф.
Ему грациозная стройность и нега дана,
И шкуру его украшает волшебный узор"
Конечно же жираф - это сам Николай Гумилёв
"Я знаю веселые сказки таинственных стран
Про черную деву, про страсть молодого вождя,
Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,
Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя."
Мне кажется, что именно в стихотворении "Жираф" Николай Гумилёв произнес пророческие слова об Анне Ахматовой:
"Но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман, Ты верить не хочешь во что-нибудь, кроме дождя." Вот этот тяжелый туман и вечный дождь будет сопровождать её всю жизнь.

Далее, появляются : его пророческий Ягуар, Носорог, Лев, - представлен весь карнавал животных. Для детей данный сборник - настоящая находка, своебразный "Детский альбом". Быть может, так им и было задумано. Особняком, по- моему мнению, стоит стихотворение  -  "Крыса",  это - Щелкунчик во всей
красе.
Гумилевский "зоопарк" напоминает в музыкальном соотношении:
Карнавал животных» (фр. Le carnaval des animaux) — сюита (авторское обозначение: «зоологическая фантазия») для инструментального ансамбля Камиля Сен-Санса, одно из самых популярных его сочинений.
У Сен-Санса сюита состоит из 14 пьес:
Интродукция и королевский марш льва
Куры и петухи
Куланы
Черепахи
Слон
Кенгуру
Аквариум ( подводный мир)
Персонажи с длинными ушами
Кукушка в глубине леса
Птичник
Пианисты
Ископаемые
Лебедь
Финал

"Сады души" - это гимн любви, посвящены той, которую он любит бесконечно... и конечно же, мы узнаем в них Ахматову:
"Сады моей души всегда узорны,
В них ветры так свежи и тиховейны,
В них золотой песок и мрамор черный,
Глубокие, прозрачные бассейны.
Растенья в них, как сны, необычайны,
Как воды утром, розовеют птицы,
И – кто поймет намек старинной тайны?
В них девушка в венке великой жрицы.
Глаза, как отблеск чистой серой стали,
Изящный лоб, белей восточных лилий,
Уста, что никого не целовали
И никогда ни с кем не говорили.
И щеки – розоватый жемчуг юга,
Сокровище немыслимых фантазий,
И руки, что ласкали лишь друг друга,
Переплетясь в молитвенном экстазе.
У ног ее – две черные пантеры
С отливом металлическим на шкуре.
Взлетев от роз таинственной пещеры,
Ее фламинго плавает в лазури
Я не смотрю на мир бегущих линий,
Мои мечты лишь вечному покорны.
Пускай сирокко бесится в пустыне,
Сады моей души всегда узорны."

По сути "Сады души" Николая Гумилева являются предвосхищением Блоковской "Незнакомки" и "Стихов о Прекрасной Даме".

Представляю критику на первый сборник Н.Гумилева " Путь конвистадоров".

Валерий Брюсов Критика
Н. Гумилев. Путь конквистадоров. Стихи. СПб., 1905. Ц. 80 к.

"По выбору тем, по приемам творчества автор явно примыкает к «новой школе» в поэзии. Но пока его стихи только перепевы и подражания, далеко не всегда удачные. В книге опять повторены все обычные заповеди декаденства, поражавшие своей смелостью и новизной на Западе лет двадцать, у нас лет десять тому назад. Г-н Гумилев призывает встречаться «в вечном блаженстве мечты», любуется на «радугу созвучий над царством вечной пустоты», славит «безумное пение лир», предлагает людям будущего избрать невестой — «Вечность», уверяет, что он — «пропастям и бурям вечный брат» и т.д. и т.д. В книге есть
отделы, озаглавленные «Мечи и поцелуи» или «Высоты и бездны»; эпиграфом избраны слова Андре Жида: «Я стал кочевником, чтобы сладострастно прикасаться ко всему, что кочует». Отдельные строфы до мучительности напоминают свои образцы, то Бальмонта, то Андр. Белого, то А. Блока… Есть совпадения целых стихов: так, стих «С проклятием на бледных устах» (с. 15) уже сказан раньше К. Бальмонтом («Мертвые корабли»). Формой стиха г. Гумилев владеет далеко не в совершенстве: он рифмует «стоны» и «обновленный», «звенья» и «каменьев», «эхо» и «смехом», «танце» и «багрянцы», начинает анапест с ямбических двухсложных слов, как «они», «его», а ямбы со слова «или» и т. д. Но в книге есть и несколько прекрасных стихов, действительно удачных образов. Предположим, что она только «путь» нового конквистадора и что его победы и завоевания — впереди."

Штейн Сергей Владимирович фон (1882-1955) — царскосельский поэт, переводчик, критик, знакомый Гумилева.
Н. Гумилев. «Путь конквистадоров». Стихи. С.-Петербург, 1905 г. Цена 80 коп.

"Г-н Гумилев, как поэт, еще очень молод: в нем не перебродило и многого он не успел творчески переработать. Несомненно, однако, что у него есть задатки серьезного поэтического дарования, над развитием которого стоит прилежно поработать. Сборник стихотворений выпущен этим автором слишком рано: он пестрит детскими страницами, в которых сказывается отсутствие твердой и возмужалой мысли, (см. его «Поэмы»). Как и многие начинающие поэты, г. Гумилев, свободно пишущий стихи, поддается обаянию своей версификаторской способности и подчас не столько сам владеет стихом, сколько его стих — им. Почему-то у молодого поэта есть тяготение к архаизмам («златой», «влачились», «мятутся», «стезя» и т. п.), которые сильно режут ухо и странно противоречат несомненному стремлению автора следовать лучшим образцам новейшей русской поэзии.
В стихотворениях г. Гумилева есть грациозные и легкие образы, но они нередко искажаются избитостью некоторых, излюбленных автором, эпитетов. Весьма удаются г. Гумилеву стихотворения со сказочным, мистическим оттенком: среди них мы укажем: «Русалку», «Грезу ночную и темную», «На мотив Грига» и особенно «По стенам опустелого дома», в котором замечается наиболее гармоничное сочетание содержания и формы.
Советуем г. Гумилеву на будущее время стремиться к большей простоте и непосредственности, исправляя допущенные дефекты в технике стиха: напрасно он злоупотребляет неправильными ударениями и рифмует не всегда удачно и гладко."

А теперь, послушаем критиков на "Романтические цветы" Н.Гумилева.
Вот, что пишет Ахматова в одной из своих записных книжек: Для понимания, поясним, что критики - западники:
"Как всегда бывало в моей жизни, случилось то, чего я больше всего боялась. Бульварные, подтасованные, продажные и про­сто глупые мемуары попали в научные работы. Первый попал­ся на эту удочку Бруно Карневали (Падуанский сборник —
предисловие), но он сравнительно легко отделался.
Второй жертвой стал С.Драйвер. Его случай тяжелее. Из-за этого вся его работа не может приобрести нужный тон. Вначале он говорит, что его объект —легендарен, а затем,  подробно рассказывает, как какую -то унылую молчаливую женщину постепенно бросает ее совершенно несимпатичный муж.
Упомянутый С.Драйвер — автор диссертации об акмеизме.".


Рецензии
...бунт на борту обнаружив,
Из-за пояса рвет пистолет,
Так что сыпется золото с кружев,
С розоватых брабантских манжет.
(Н.Гумилев. «Капитаны»)

... далёко, далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф.
(Н.Гумилев. «Жираф»)

Мчался он бурей темной, крылатой,
Он заблудился в бездне времен...
(Н.Гумилев. «Заблудившийся трамвай»)
.
.
.
.
Гордо выглядит имя «Поэт»,
Мир поэт по-особому слышит,
Выше звания, кажется, нет.
Только сам поэт знает честь выше...

...Взят Кронштадт, и подавлен мятеж,
Завершен скорый суд над врагами,
Нет ни света в глазах, ни надежд
У поставленных спинами к яме.

Впрочем, завтрашний встретит рассвет
Тот, чье имя приходит в записке;
Оказалось, он видный поэт.
Для него миг спасения близко:

«Шаг из строя, поэт Гумилев!
Запись новая есть в вашем деле,
Автор нужных народу стихов,
Как другие, не будет расстрелян».

Жизнь не кончена! Все впереди!
Не сейчас остановится время!
Что ты медлишь, поэт? Выходи!
Отчего ты остался со всеми?

Но пусть ждет за спиной темный ров,
Леденит в ответ каждое слово:
«Тут стоит офицер Гумилев,
А поэта здесь нет Гумилева».

Треск от выстрелов кашлем сухим
Расколол предрассветную стужу...

Будет вечно теперь молодым
Тот, кто бунт на борту обнаружил
И законы природы поправ,
К сонму звезд без конца и без края,
Где изысканный бродит жираф,
Заблудившимся мчится трамваем...

Владимир Циникер   09.04.2025 20:03     Заявить о нарушении
Владимир, ни прибавить, ни убавить! Каждое слово, каждая строчка, - настоящее слово, настоящая строчка!
Именно так, а не иначе!
Благодарю вас!

Алена Соколовская 1   09.04.2025 20:00   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.