Артавазд Сарецян. Пока ещё...

АРТАВАЗД САРЕЦЯН
Перевод с армянского Павла Черкашина

ПОКА ЕЩЁ…

Сейчас, когда пока ещё всё вижу хорошо
И так же по достоинству я всё вокруг ценю,
И нежное дыхание касается судьбы,
Сдувая всю бессмыслицу из мыслей у меня,

Пока наполнен свежестью осенний жизни день,
Пока непотускневшими мои пестрят цвета, —
Всё новое тепло своё я с щедростью делю
С тем, кто душой отзывчивой мой принимает свет.

--


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →