Aleph Katz - Алеф Кац - В лесу слов

Aleph Katz (Morris Abraham Katz, 1898-1969)
"Der morgnshtern", National Yiddish Book Center, 1975.


        Алеф Кац

      В лесу слов

Слов лес —
Порхают буквы в нем.
Лес фраз —
В них слов не увидать.
Лес песен —
Фраз не услыхать.
А лес поэзии поэта
Стаит и в мир вернет опять.



+
Перевод Леонида Гребнева (Л. Файнберга):
В лесу слова
Буквы порхают.
В лесу предложений
Слова исчезают.
В лесу песней
Предложения теряются.
В лесу поэзии
Поэт теряется и вновь рождается.
(сб. "Еврейская поэзия - т.1. - Америка",
издание Союза русских евреев в Нью-Йорке, 1947.)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →