Алёна - полиглот

          А ведь недаром говорят: "Село --
          Оно и в Африке село!"
          С этим утверждением согласен, ибо село,
          Меня, уж никак не деревенского,
          Из бывшего стольного града губернского,
          Однажды до шока довело.
          Говорить не мог -- язык свело.

Намедни соседка заходила, нет, не в гости,
От не фиг делать, всего лишь промыть кости.
Не теорему Пифагора доказать,
А сельские новости-сплетни рассказать.

       Я-то думал её Леший принёс
       Доложить, что у неё курицу слопал мой пёс.
       Или опыт по выращиванию рассады перенять,
       А её принёс нечистый денежку занять
       Да интервью (по местному -- инвертю) у меня взять:
              -- А где твоя Алёна? Шось не было её давно.
                Мени, конечно, до лампы, всё равно...

Меня как-будто чем-то увесистым огрели,
Лоб и виски от холодного пота взопрели.
Я отключился, язык куда-то засосало --
Не помогут ни водка, ни сало.

       А когда пришёл в себя, оклыгал,
       По футбольному ногами задрыгал.
       Нескромную улыбку соседке подарил
       И не без труда заговорил:
    -- Вы, наверное, Наталку, дочь мою, имеете в виду?

-- Та я никого не веду.
   Чи я Наташки не знаю?
   Её, як облуплену знаю.
   Твою Алёну маю у виду.

О, Боже! Ещё одну такую новость и я с оси сойду
И к дивану, может быть, на четвереньках дойду.
Но с оси не сошёл,
А ответ сплетнице нашёл:

       -- Моя Алёна за границей. Была в Англии,
          Затем на отдыхе в Антальи.
          Сейчас находится в Италии,
          В посольстве переводчицей трудится,
          А в свободное время на психолога учится.
          Закончила инъяз, экономфак,
          И для души -- ещё юрфак.

Алёна Юрьевна -- полиглот, четыре языка знает.
На импортном языке любого заболтает.
В совершенстве владеет испанским,
Английским, немецким, итальянским.
Ой, забыл, ещё и пятым языком -- украинским,
Правда, как и я, со словарём.
Ну, ей-Богу, не врём!

         Перед очередным вояжем за границу --
         Не то в Монте-Карло, не то в Ниццу,
         Мне Алёна приказала,
         Ой, вежливо, но убедительно сказала,
         Чтоб я научил нашего Фойера-пса,
         Не только "Лезгинку" танцевать после команды: Асса!
         Но ещё на его родном немецком команды выполнять,
         А то в Верховной Раде и для собак
                так называемый Мовный закон могут принять.

Теперь, пожалуйста, ответьте мне, мамаша,
Почему Алёна именно моя, а не чья-то или Ваша?
      -- Так про цэ все село знае,
         Шо Алёна -- твоя Зая!
         По существующей традиции
         Про все узнали благодаря женской логике и интуиции.


Рецензии