Книга роман Королева 9 часть 39 глава

Королева Анна, известная своей страстью к шахматам и тонким вкусом, пригласила кардинала на партию.  Кардинал,  мастер игры, с удовольствием принял приглашение,  понимая, что  королева – достойный соперник. Слуга торжественно внес шахматную доску, изготовленную из редкой слоновой кости. Каждая фигурка представляла собой произведение искусства,  изысканная резьба  детально отображала  не только форму, но и характер каждой фигуры -  грациозные кони,  мудрые слоны,  грозные ладьи.  Даже пешки,  выполненные в виде миниатюрных рыцарей,  поражали своим мастерством.  Анна,  изящно держа чашку из тончайшего фарфора с ароматным кофе,  сделала небольшой глоток. Время пролетело незаметно,  перетекая из обеденного часа в предвечерний.  Кардинал,  позволив себе небольшую вольность,  спросил разрешения покурить трубку.  Королева,  с лёгкой улыбкой,  призналась, что и сама не прочь насладиться ароматом табака.  Приятный дымок окутал их,  создавая атмосферу непринужденной беседы.

"А почему вы не взяли с собой своего дога?" – спросила Анна,  с любопытством наблюдая за  медленным движением фигур по доске. Кардинал слегка смутился: "Мне показалось неудобно беспокоить вас собакой, Ваше Величество".  "В следующий раз непременно возьмите, – ответила королева. – Он составил бы мне приятную компанию".  Они сыграли несколько партий,  наслаждаясь  интеллектуальным поединком и обществом друг друга.  Внезапно,  слуга  возвестил о прибытии короля Ричарда,  возвращающегося с охоты в превосходном настроении.  Кардинал выразил свою радость,  с нетерпением ожидая встречи с монархом. 

Король Ричард,  вошедший в комнату с лучезарной улыбкой,  обратился к королеве:  "Угадайте, кого я застрелил в лесу?" Анна,  с  игривым блеском в глазах,  предположила: "Дикого кабана?".  Ричард рассмеялся: "Нет, дорогая моя!  Прекрасного оленя!  Идеального для завтрашнего бала. Франция должна сиять не только изысканными нарядами, но и  великолепными блюдами".  "Какая прелесть! – воскликнула Анна. – Олень на балу!  Думаю,  что и графиня Изольда почтит нас своим присутствием".  Её взгляд ненадолго задержался на осеннем пейзаже за окном:  золотистые листья медленно кружились в танце,  опадая на землю,  создавая  живописный ковёр из  красных,  жёлтых и коричневых оттенков. Листва медленно падала, предвещая скорый приход зимы,  а  в  комнате царила  теплая атмосфера  уютного  вечера,  проведённого  в  приятной  компании  в  ожидании  завтрашнего  торжества.  Воздух был наполнен ароматом кофе, табака и предвкушением  роскошного бала,  где  всё  будет  пропитано  роскошью и  изяществом  французского  двора.  Даже  мягкий свет  свечей  казался  частью  этой  гармоничной  картины.  Королева  улыбнулась,  представляя  себе  роскошь  завтрашнего  дня,  забыв  на  миг  о  шахматах  и  о  том, что  кардинал  все  еще  сидит  рядом.


Рецензии