Калевала. Руна 8
Калевала.
По мотивам карело-финского эпоса.
Как из бересты плетут лукошко
Неторопливо, где окошко
Или как нитку к нитке вяжут
Вплетали в них все, что расскажут
Руна 8.
Песнь 1.
По дороге Вяйнемейнен видит красиво одетую девушку Похьелы и просит ее стать его женой.
В это время, над землей
Над Похьелой ее родной
Красота земли и моря
Дочка Лоухи, не зная горя
Сидит в небесной вышине
На воздушной на дуге
На изгибе круглом неба
В платье, будто бы из снега
Ткет одежду не простую
Ткет одежду золотую
Серебром ее доводит
Золотой челнок проводит
По бедру из серебра
И в основу нить она
Поперечную вплетает
А челнок жужжит, летает
Ткань готовая струится
У прекрасных ног ложится
Вяйне, верный и седой
Спешит, торопится, домой
Из туманной Похьелы
Из суровой Сариолы
В Вяйнелу свою родную
Калевалу дорогую
Под копытами коня
Звенит замерзшая земля
Скрипят полозья на снегу
Мороз сухую жмет дугу
Не так отъехал далеко
Слышит, где-то высоко
Как челнок по берду ходит
И жужжа он нитку водит
И, забыв все наставленья
Лоухи предупрежденья
Вяйне голову поднял
И на небе увидал
Радугу небесную
Дугу семицветную
А на ней сидит девица
Сразу видно мастерица
На станке одежду шьет
Золотую ткань плетет
Серебром всю украшает
И красотой своей сияет
Вяйнемейнен восхитился
Сразу же остановился
И красотке молодой
Говорит мудрец седой:
А не скучно ли одной
Красоваться над дугой?
Вижу, что ты мастерица
И прекрасней всех девица
С неба ты ко мне спустись
В сани рядышком садись!
И в ответ, она спросила:
Что ж в санях то я забыла?
Что я буду делать в них
В деревянных и простых?
И ответил Вяйне ей
Всех красавиц красивей:
Ах, красавица-девица!
Садись в сани, как царица!
Отвезу тебя домой
В Калевалу, в край родной
Будешь в доме ты хозяйкой
И твоя жизнь будет сладкой
Будешь в золоте ходить
Пиво пенное варить
Хлеб медовый выпекать
У окошка распевать
Песни звонкие свои
Что о счастье, о любви
На полях там веселиться
И с Калевалою родниться
Песнь 2.
Девушка в конце концов соглашается.
Но девица отвечает
На дуге ногой качает:
Как-то на цветистый луг
Вечерком пошла я вдруг
На желтеющее поле
Солнце уж зашло за море
И я слышу пенье птички
Не кукушки, не синички
Дрозд поет, меня не видя
На зеленой ветке сидя
Девичьи думы раскрывает
О чем невеста размышляет
Я тогда дрозда спросила
Объяснить мне попросила
Так, чтоб было мне понятно:
Как на свете жить приятно
Без печали до конца
Жить девице у отца
Или мужнею женой?
Ты о том мне песню спой!
И щебечет дрозд легонько
А потом ответил звонко:
Тепло летом без конца
Так и девице у отца
Всегда будет веселей
И сытнее и теплей
Железу холодно зимой
Ну а деве, став женой
Мужней холодней живется
Часто сердце горько бьется
Дома девушка на воле
Точно ягодка на поле
Муж жену к себе приладит
Будто пса на цепь посадит
Редко ласку раб увидит
Но жена совсем не видит
Вяйне празднует веселье:
То пустое птичье пенье
Напевы глупые дрозда
Ребенок, девушка всегда
Только жен герои чтут
Уважают, берегут
Ты, красавица, спускайся
В сани, рядом, опускайся
Я ведь, муж незаурядный
Богатырь, певец, изрядный
Та, словам не хочет верить
В деле думает проверить:
В чем, не знаю, твоя слава
И о подвигах я не слыхала
В тебе героя я узнаю
И мужем я своим признаю
Если ты ножом тупым
И движением одним
Разрежешь малый волосок
Яйцо завяжешь в узелок
Но чтоб этого узла
Я бы не увидела
Недолго думал наш герой
Встряхнул легонько бородой
Оттуда вырвал волосок
Достал из ножен свой клинок
И тупою стороной
Волосок рассек он свой
Яйцо, потом, он завязал
И без узла ей показал
Вяйне вновь просит девицу
Красавицу и мастерицу
Поскорей с дуги спуститься
В сани быстрые садиться
Нет, не соглашается она
Видно, в мать свою пошла:
Сяду в сани, как ты хочешь
Если камень ты обточишь
Срежешь изо льда жердинки
Но не слетело чтоб пылинки
Вяйне усмехнулся только
И не думая нисколько
Быстро камень обточил
Ножом жердинки выточил
Ни кусочка не упало
Ни пылинки не слетало
Вновь он деву в путь зовет
Но коварная ему речет:
И малыш, подавший голос
Разрезать умеет волос
И жердинки изо льда
Вырежет себе всегда
Замуж выйду за того
Кто из обломков моего
Веретенца, лодку сладит
На воду ее спровадит
Не дотронувшись рукой
Ни коленом, ни ногой
Ни плечом, ни головой
Вот, кто будет мой герой!
Песнь 3.
Вяйнемейнен начинает стругать.
Молвил старый и седой
Вяйне, мастер удалой:
Никого здесь не найдется
Кто хоть мастером зовется
Лодку выстругать как я
Лучше, чем моя ладья
Взял веретена кусочки
И строгает он досочки
На огромной на горе
На стальной ее скале
Сто досок соединяет
Песней в лодку превращает
Острый глаз у старика
Не дрожит его рука
Топор о камень он не тупит
Лезвием скалу не рубит
День, второй, он мастерит
И в лесах тех гул стоит
На третий день стук топора
Услышал Хийси и со зла
Решил он наказать того
Кто потревожил сон его
Когда Вяйне с мастерством
Рубил для лодки топором
Могучий Хийси появился
За топорище ухватился
И приказал он топору
Лезвием рубить скалу
И Вяйне топором ударил
Куда хозяин леса правил
Топор от камня отскочил
На Вяйне острый наскочил
И с размаху, как полено
Разрубил ему колено
И кровь потоком потекла
Со всею силой хлынула
И сказал он топору
Зажимая свою рану:
Глупый ты и неразумный!
Ты зачем меня безумный
Ранил, жилы перебил?
Думал дерево рубил?
К диким соснам направлялся?
С березой белою сражался?
В миг, когда мое колено
Разрубил ты как полено
Острым лезвием своим
Закаленным и стальным
Начал старец заклинать
Говорить и вспоминать
Слова заветные от зла
Помощь чтоб ему пришла
Вспомнил каждое он слово
Но не вспомнил он такого
Чтоб железо заклинало
Как повязкой закрывало
Рану в теле на замок
И густой крови поток
А кровь рекою истекает
Ручьями вниз она сбегает
Траву в полянах заливает
Стебли ягод покрывает
Не осталось ни травинки
Кровью залитой былинки
Всю округу они залили
Кровью красною покрыли
И чтоб закрыть рану скорей
Лишай сдирает он с камней
Мох на болоте собирает
К опасной ране прижимает
Но скоро Вяйне понимает
Ничто ему здесь не поможет
Боль дикая колено гложет
И кровь потоками струится
Не верил, что беда случится
Когда он в небо посмотрел
И Лоухи совет презрел
Песнь 4.
Он отправляется искать человека.
От боли Вяйне все страдает
Из сил последних запрягает
Гнедого в сани, что заждался
В них еле-еле он забрался
Сел на сидение с трудом
Коня стегнул своим кнутом
И помчал искать того
Кто бы вылечил его
И как птица конь летит
Деревенька вот стоит
К той деревне подъезжает
Там три дороги наблюдает
Выбрал нижнюю дорогу
И к ближайшему порогу
Спешно Вяйне подъезжает
В дом он двери отворяет
И с порога внутрь спросил:
Нет ли в доме кто б лечил?
Железа след бы исцелял
Все болезни чтобы знал
Рану б мою исцелил
Колено мне восстановил?
Малютка на полу сопел
Ребенок у печи сидел
Тот малыш Вяйне ответил:
Нет, дом такого не приветил
Никого нет в доме этом
Кто б нанесенные железом
Раны, мог бы исцелить
Конец страданьям положить
Поезжай к другому дому
Может в нем все по-иному
Вяйне, выслушав мальца
Отъезжает от крыльца
Вновь коня кнутом стегает
Его к развилке направляет
И на среднюю дорогу
Чтоб найти себе подмогу
Сани с Вяйне выезжают
К среднему дому подлетают
И спросил он у порога:
Есть ли в доме мне подмога?
Кто б мне рану излечил
Крови поток остановил
От железа знал заклятье
С меня б снял его проклятье?
Старушка в доме проживала
Греясь, у печи лежала
И шубою она укрылась
Чтобы вдруг не простудилась
Тремя зубами постучала
Охотно Вяйне отвечала:
Нет богатырь здесь никого
Чтоб от железа самого
Раны мон легко лечить
Поток крови остановить
К другому дому ты скачи
Там и лекаря ищи
И к развилке мчит гнедой
Кровь из Вяйне льет рекой
Теперь верхнею дорогой
Сани мчатся за подмогой
Вот к навесу подлетает
Вяйне на порог ступает
Дома верхнего теперь
С трудом он открывает дверь
И спросил у старика
Что на печке грел бока:
Есть ли в доме мой спаситель
Над железом повелитель
Чтоб его рану исцелил
Поток крови остановил?
С печи старый пробурчал
Затем громко прокричал:
Три могучих божьих слова
Богом данная основа
И не то еще лечили
И не то остановили
Водопады от них стихли
Реки бурные затихли
Бухты моря и заливы
Их приливы и отливы
В дом входи и чем смогу
Герой, тебе я помогу!
Примечание:
1. Бердо - гребень, являющийся одной из основных частей ткацкого станка, служит для уплотнения поперечной нити и всей ткани.
2. Челнок - рабочий орган ткацкого станка, прокладывающий поперечную нить между нитями основы при выработке ткани.
Свидетельство о публикации №125021803502