Книга роман Королева 9 часть 30 глава

Темнеющий за окном закат окрасился в багряные и фиолетовые тона, отражаясь в полированных дубовых панелях кабинета графини Изольды.  Графиня, облаченная в изумрудно-зеленое платье, изящно вышитое серебряной нитью, задумчиво смотрела на медленно гаснущий день.  Ее спокойствие нарушила королева Анна,  ослепительная в своем алом платье,  с бокалом  темно-рубинового вина в руке.  Светлый блеск вина подчеркивал  нежный румянец на ее щеках, свидетельствовавший не только о выпитом, но и о  бурлящих внутри эмоциях.

"Изольда, –  прошептала королева, ее голос был  мягким, но с неуловимой ноткой властности, – я хочу остаться с тобой этой ночью."

Графиня, известная своим хладнокровием и рассудительностью, лишь слегка приподняла бровь. "Ваше Величество, – ответила она,  голос ее был спокоен, но  сдержан, –  вы, кажется, немного перебрали.  Вряд ли  ваше нынешнее состояние позволит…  провести ночь так, как вам бы хотелось."

Анна рассмеялась, коротким, немного резким смехом.  "О,  Изольда, –  она поставила бокал на стол,  и  темно-красное вино оставило на полированной поверхности тонкое, медленно растекающееся пятно, – ты  недооцениваешь меня. Мои силы… они  неисчерпаемы, особенно когда дело касается тебя."

Королева  быстро приблизилась к графине,  ее прикосновение к лицу Изольды было невероятно нежным, легким, как  лепесток розы.  Графиня, невольно вздохнув,  ответила на это прикосновение,  её собственные чувства, долгое время сдерживаемые,  наконец-то прорвались наружу.  В этот момент  воздух  наполнился  не только ароматом дорогих духов, но и  скрытым напряжением,  нетерпеливым ожиданием.

"Я хочу любить тебя, Изольда, –  прошептала Анна,  ее голос был полон нежности,  - больше мне ничего не нужно.  Ничто другое не имеет значения."

Изольда,  все еще  сдерживая свои эмоции, попыталась  предложить компромисс: "Ваше Величество,  позвольте мне подготовить для вас другую комнату.  Там вы сможете отдохнуть в тишине и покое."

Но  Анна,  схватив графиню за подбородок,  притянула ее к себе и  поцеловала страстно и властно.  "Ты не поняла меня, Изольда, –  прошипела она,  ее глаза горели  неистовым пламенем, – я хочу тебя, и я получу тебя.  Сейчас же."

Графиня  попыталась отстраниться,  чувствуя, как  ее ноги слегка подкашиваются.  "Ваше Величество, –  прошептала она,  -  я… я едва стою на ногах…"

Однако королева  прижала  ее к себе еще крепче,  не оставляя Изольде ни малейшего шанса на отступление.  Её глаза сверкали, и голос,  дрожащий от  сдерживаемого желания,  прозвучал угрожающе: "Не зли меня, Изольда, – прошипела она. – Если я хочу тебя, значит ты будешь моей.  Поверь мне, моя жажда непоколебима. Ты не можешь отказаться от того, чего я желаю."  В этом порыве страсти, в этом беспощадном притяжении,  граница между королевой и подданной стерлась, оставив лишь  два  тела,  сливающиеся в  огненном танце  желаний,  где  власть и  любовь переплетались  в  неразрывном узле.  В этот момент  важность титулов и  положения  исчезла,  оставшись лишь  две женщины,  преданные друг другу в  бушующей стихии  страсти.  Ночь обещала быть долгой и  полной  незабываемых ощущений.


Рецензии