Сказка Апельсин или приключения Ромео
Жене его Джульетте не спалось-
Приснился сон об апельсине желтом,
Дал знать беременный невроз.
Ромео тихо разбудила,
Погладила его плечо,
И тихо тихо попросила
Принесть ей апельсин, а больше, больше ничего.
На мраморном столе стояла ваза,
Полна любыми фруктами, в одном...
Там апельсинов не хватало, видно сразу,
Для них он был заморским редкостным плодом.
Ромео встал, сказал я быстро,
Ты не заметишь, скоро я вернусь,
Ты для меня венец- всей жизни смысла,
Благословением прекрасной Афродиты заручусь.
Увы, Ромео ждали испытанья:
Через дремучий лес он выбрался едва живой,
В лохмотья превратились одеянья,
С волками жил и подружился наш герой.
Но наконец он вышел к морю
И нанялся матросом на попутный бриг...
И тут опять зигзаг судьбы(я с ней не спорю)
Его страдальца и влюбленного настиг.
Пираты мимо проплывали...
Всех захватили в плен.
Ромео он из тех, которые не унывали-
Он королю светлейшему сюзерн.
Ему веревки, узы не преграда,
Его любовь вперед ведет,
Джульетты взгляд ему награда,
А мышка Афродиты его узлы перегрызет.
Перенесла его богиня Афродита
В заморскую страну, где лето круглый год,
Да вот неурожай, базары все закрыты,
Не с чем он возвращается домой.
Его богиня щедро наградила-
Дала сундук со златом ,серебром,
Упряжкою коней, с каретой отпустила,
Не возвращаться же домой пешком.
Купца Ромео встретил на дороге,
Тот просто мимо проходил...
О счастье! Возопил Ромео, Боги!
Ведь у купца был желтый апельсин.
Ромео отдал все, доспехи, меч, одежду,
В ладонях грея, апельсин храня.
Не растерял свою любовь, надежду,
Обрадовать Джульетту у семейного огня.
Джульетта: да я не то тебя просила,
Да ты совсем не то принес.
Дай просто яблоко чудило...
Да... ситуация до слез.
Как обычно. Дальше мог бы, но не буду. Надеюсь добро и любовь всегда победит.
.
Свидетельство о публикации №125021006906
