Атрей и Фиест

(Из цикла «Вольные пересказы легенд и мифов народов мира»).
(Источник - сочинение Н. Куна «Легенды и мифы Древней Греции»).

Пелопс*, герой великий,
 царского возничего предательски убил.
Миртил*, так звали жертву,
 проклял перед смертью
 и убийцу, и его потомков.
Пелопс
 отцом Атрея и Фиеста был,
Проклятие
 над ними тяготело также, как над каждым,
 из их рода приходящим в мир, ребёнком.

Атрей с Фиестом совершили
 много злодеяний, вот одно из них -
Гипподамия, мать их,
 сыновей уговорила погубить Хрисиппа*,
Их брата сводного.
 После убийства, в тот же миг,
От наказания отца, убийцы юные
 в Микенах спрятаться решили
 у своей сестры Никиппы.

Был на Никиппе царь Микен Сфенел женат
 и братьев приютить позволил ей.
Так, стали родиной второй для беглецов
 Микены...
Когда ушёл в аид Сфенел,
 а вслед за ним и Эврисфей,
(Которого в царство теней
 отправила рукой своей
 Геракла мать Алкмена*),

Царём микенским
 стал Атрей,
Так как у Эврисфея
 не было потомства.
И с каждым днём
 Фиест от зависти к Атрею становился злей,
Вынашивая планы
 вероломства.

При помощи жены Атрея Аеропы
 он украл
Барана златорунного
 у брата
И власть над царством
 требовать с угрозой стал,
Так как богами
 было сказано когда - то:

«Царём в Микенах
 будет тот,
Кому принадлежит
 баран золоторунный» ...
И в этот вечер
 молниями вспыхнул небосвод,
То страшный гнев свой
 посылал Зевс в мир подлунный.

Так, жителям Микен
 знаменьями своими
 громовержец дал понять -
Путём неправедным
 Фиест власть захватить желает!
Микенцы отказались
 вора и обманщика царём признать
И царь несостоявшийся
 Микены в спешке покидает.

Желая
 брату отомстить.
Фиест похитил у Атрея сына,
 маленького Полисфена.
Племяннику, за годы,
 злобный дядя ненависть сумел внушить
К отцу родному
 и готовил к возвращению в Микены.

Шло время.
 Брат Атрею каждый день готовился
 дать сокрушительный ответ ...
В руках
 коварного Фиеста,
В течение
 последующих лет,
Стал Полисфен
 оружьем мести.

Когда Атрея сын подрос,
 Фиест сумел уговорить
Племянника
 отправиться в Микены,
Чтобы Атрея
 ненавистного убить ...
В итоге, защищаясь, царь Микен убил
 напавшего внезапно Полисфена.

Атрей, в убитом юноше,
 похищенного сына своего узнал
И горько плакал,
 обещая отомстить Фиесту,
И вскоре он коварный план придумал,
 брата царь позвал
В Микены, предлагая
 «дружно жить в дальнейшем вместе».

В Микены возвратился
 злобный брат
И снова козни
 стал устраивать Атрею,
Всё время помышляя,
 как с престола ненавистника убрать,
Но царь предвидел ту
 зловещую затею.

Решил он брата подлого
 не просто погубить,
А с самым жесточайшим
 изуверством -
Двух сыновей его
 царь тайно повелел убить
И приготовить из их тел Фиесту
 трапезу ужасно ... зверскую.

Атрей
 на пир Фиеста пригласил,
Из мяса сыновей его,
 царь перед ним поставил яства.
Увидев это злодеяние,
 Зевс в ярости безумной был,
Метал он молнии
 во время этого коварства.

А лучезарный Гелиос,
 на колеснице своей,
 прочь по небу полетел,
Чтобы не видеть только
 этот ужас.
И раньше наступила ночь,
 ну а Фиест, в неведеньи,
 за трапезу спокойно сел
И с наслажденьем съел
 предложенный Атреем ужин.

Вдруг боль душевную
 почувствовал Фиест,
О сыновьях подумав,
 стала боль больнее ...
Предчувствуя
 свершившуюся месть,
Он попросил Атрея
 сыновей позвать скорее.

По повелению Атрея
 слуги принесли
Отрубленные головы
 и ноги сыновей Фиеста ...
Отец, убитый горем,
 долго слёзы лил,
А после умолял Атрея
 отвести его в то место,

Где трупы сыновей лежат,
 чтоб их похоронить он мог своей рукой.
Атрей ответил
 со злорадством брату,
Что похоронены они уже,
 но не в земле сырой,
А в нём самом...
 И в том его гордыня виновата!

Фиесту стало ясно,
 что за яства на пиру он ел
И, в ярости,
 стол пиршественный опрокинул,
И, по полу валяясь,
 выл как волк и как змея шипел,
И после, проклиная брата
 и его весь род, дворец покинул.

В беспамятсве,
 не видя ничего,
Бежал он из Микен, бог весть куда,
 забыв кто он, какого рода.
И так блуждал он долго,
 но в конце концов
 дорога привела его
К царю Эпира,
 доброму Феспроту.

Царь приютил Фиеста,
 а Атрей
За злодеяния свои
 богами был наказан карою небесной -
Исчезли плодоносные растения
 с полей
И голод воцарился в его царстве
 и в местах окрестных.

И тысячами
 люди стали умирать,
И поспешил
 к жрецам царь за ответом,
Оракулу
 Атрей вопрос стал задавать:
- Как прекратить
 несчастье это?

Ответ был:
 - Прекратится бедствие тогда,
Когда Фиест
 в Микены возвратится!
... Ушли на поиски Фиеста
 долгие года,
Но прежде, чем дано было
 тому случиться,

Эгисф*, Фиеста малолетний сын,
 попал к Атрею в плен.
Нет, зла не причинил племяннику
 недобрый дядя;
Как сына воспитал Эгисфа
 царь Микен
С намерением грешным,
 в будущее глядя.

Шло время,
 но не уходил в небытие неурожай
И хлеб насущный
 стал уже бесценным,
И наконец,
 наследник трона Агамемнон
 и царевич Менелай
Нашли Фиеста
 и доставили его в Микены.

Оракул прав был...,
 Зевс свой гнев забыл,
Но с братом злой Атрей
 не примирился.
Фиеста
 он в темницу заточил
И на убийство подлое
 решился.

Атрей Эгисфу
 острый меч вручил
И приказал направиться
 в темницу,
Где, по словам царя,
 опасный узник был
И там, царь повелел убить
 того ужасного злодея и убийцу.

Эгисф не ведал,
 что творил Атрей,
Которого отцом родным
 считал он...,
Войдя в темницу юноша вмиг,
 внешностью своей,
«Пронзил» Фиесту сердце
 и оно затрепетало.

Фиест узнал
 в вошедшем «меченосце»
 сына своего
И рассказал ему -
 кто он и как Атрей коварен...
Тогда Эгисфу стало ясно -
 для чего
Его использовал Атрей и юноша
 стал думать об ответной каре.

Как отомстить коварному царю
 отец Эгисфу подсказал
И сын Фиеста с вестью
 о «исполненном» приказе
 во дворец явился...
Атрей, узнав о «смерти» брата,
 радость не скрывал
И, радуясь,
 на берег моря удалился.

Там он богам Олимпа
 жертвы принести спешил,
Чтобы умилостивить их и там,
 во время жертвоприношений,
Эгисф, мечом,
 полученным из рук Атрея,
 злое сердце царское пронзил
И умер царь Микен
 мгновенно, без мучений.

Эгисфом из темницы
 узник был освобождён,
Сбылась заветная мечта
 Фиеста;
Взошёл в Микенах он
 на царский трон
И властвовать стал
 с сыном вместе.

А Менелай и Агамемнон,
 сыновья Атрея,
 из Микен бежали прочь.
Защиту и приют они нашли
 у Тиндарея;
Царь Спарты, дивную Елену,
 свою дочь
Дал в жёны Менелаю.
 Агамемнон, возражений не имея,

Царевну Клитемнестру
 в жёны взял
И вскоре он с женой
 на родину вернулся,
 и там, могучими руками
Убил Фиеста,
 и в Микенах править стал,
Где много лет его отец
 гневил богов коварной мерзостью
 и прочими грехами.

А Менелай,
 когда ушёл из жизни Тиндарей,
Взошёл на трон
 и стал царём спартанским...
О нём и о жене его Прекрасной...,
 о героях тех, давно минувших дней,
Рассказывает
 «цикл троянский»...


30 ноября - 4 декабря 2024 года.

Пелопс и Миртил* - см. миф «Пелопс и Гипподамия».

Хрисипп* - в греч. миф. сын Пелопса и нимфы Аксиохи.
 Гипподамия, жена Пелопса, подговорила сыновей,
 Атрея и Фиеста, убить Хрисиппа, из-за боязни,
 что старший сын Пелопса лишит её сыновей наследства.

* - см. миф «Гераклиды».

Эгисф* - в греч. миф. сын Фиеста. Фиест надругался над
 своей дочерью Пелопией, в результате родился Эгисф.
 Юная мать подбросила младенца пастухам. Ребёнок
 был вскормлен козой (имя Эгисф происходит от греческих
 слов «коза» и «сила»). Пелопия стала женой Атрея, который
 позднее усыновил Эгисфа. Когда Агамемнон, сын Атрея,
 возглавил поход греческого войска на Трою, Эгисф вернулся
 в Микены и обольстил жену двоюродного брата, Клитемнестру.
 После окончания троянской войны Эгисф, вместе с Клитемнестрой,
 убил вернувшегося Агамемнона,а также его пленницу Клеопатру.
 Далее он семь лет царствовал в Микенах, пока, выросший в изгнании,
 Орест, сын Агамемнона и Клитемнестры, отомстил за смерть отца,
 убив его и мать свою.


Рецензии