О внедрении закона об языках

         В некоторых среднеазиатских
         республиках в середине 80-ых годов.      


Вот всучили нам закон об языках,
А на деле - это, как в фарватер мину,
И судачит инородцев половина
О котомках, чемоданах, рюкзаках!
   Хочешь в мире жить - изучай язык,
   Позабудь скорей, то к чему привык,
   И ещё совет, чтоб заранее
   Сделал ты себе обрезание!
Натяни штаны с мотнёю до колен,
Нацепи себе на голову чалму,
И по-русски ни гу-гу и ни му-му
В ожидании грядущих перемен.
   Раз Аллах велик - не ходи к врачу,
   Мебель - на дрова, на пол - курпачу*
   А, всего важней, что на склоне лет
   Звался ты, Иван, а теперь - Ахмет!
Без сомнения культурным был Восток:
Нам культуры той хотя б наполовину -
Применяли б мы для подтиранья глину
Вызывая одобренье и восторг!
   Руки для чего? -Плов руками есть!
   Ноги для чего? - Чтоб удобней сесть!
   Во дворе баран - будет шашлыком,
   Чай зелёный пей, слушай "шашмаком"!**
Заварили кашу горе-мудрецы,
Отхлебнув свободы через край и всласть...
На хрена тогда сдалась нам эта власть,
Коль оскалил зубы местный геноцид!
   Ох, и смутное вышло времечко
   Думы-думушки бьются в темечко...
   Над собой не дам издеваться я - 
   Будет русская эмиграция!
         Так оно и вышло!!!

 * курпача - азиатский тонкий матрасик
 ** шашмаком - азиатский вокально-музыкальный жанр

         середина 80-ых г.














 


Рецензии