Палка о двух концах
Иногда «суть» берёт, и … «растворяется в тумане»... /истина/
И только слышится: «Ну что? - поймал меня?»
Думал, что весь мир уже — у тебя «в кармане»?
А Он твое «мировозренье» взял, и поменял! /сознанье:взгляды/
И что теперь о Нём ты будешь думать?
Может быть желаешь — вернуть его назад?
«Такое чувство... что меня пытаются запутать...
Ну что это за игры? - какой-то «детский сад»! /«святая простота»/
Я в «эти игры» - давно уж не играю... /детские игры/
В прятки, казаки-разбойники, фанты, догонялки...
«Светилам науки» - доверяю, но проверяю:
Держусь за два конца! «обоюдоострой» палки. /и прямой и пер.смысл/
04.02.2025.20Б42
раствориться в тумане - * исчезнуть из вида: стать невидимым: скрыться:
забыться: выпасть из поля зрения: стать недосягаемым: недоступным...
стать подобным туману - «слиться с ним»: «туманное будущее»;
«туманные мысли» /стихи/ - * неясные, непонятные, запутанные...
палка о двух концах - * о чём-то сомнительном, неопределённом, что
может повлечь за собой как положительные так и отрицательные
последствия; о превратностях судьбы;
народная мудрость, предупреждающая быть внимательным, осторожным,
«не перегнуть палку», «держать ухо востро», «зреть в оба», /бдить/,
«семь раз отмерь, один отрежь»...
высоким слогом: Какою мерой мерите, такой отмерится и вам;
синонимы: Меч обоюдоострый: две стороны медали /монеты/: понятие
растяжимое:
Чехов, «Моя жизнь»: К тому же «постепенность» - палка о двух концах.
Рядом с процессом «постепенного развития» идей гуманных, наблюдается и постепенный рост идей «иного рода».
Слишком много знать — палка о двух концах: с одной стороны становишься интересным собеседником, с другой — начинаешь думать о
«проблемах» рода людского /судьбах мира/, впадаешь в «меланхолию».
Екклезиаст: 1/8 — не может человек пересказать всего, не насытится око
зрением, не наполнится ухо слушанием;
1/11 — нет памяти о прежнем, не останется памяти у тех, которые
будут /жить/ после;
1/18 - во многой мудрости много печали: и кто умножает познания, умножает скорбь;
Свидетельство о публикации №125020408278
Парить бескрылым — что в пропасть лететь.
Порой “идти” – равносильно “стоять”,
И знать чуть-чуть, равносильно не знать.
Порою "желать" — равносильно "иметь",
И пение слышать, как будто бы петь.
Порой "целовать" - равносильно "предать",
И жить меж людей, как на сцене играть.
Порой “молчать” – равносильно “кричать”,
И невпопад говорить, что — молчать.
Порой “любить” – равносильно “страдать”,
И жить без цели – что мёртвым лежать.
Порою “одно” равносильно “другому”,
Но это “другое” для нас не знакомо...
С добром,
Михаил Змеев 06.02.2025 10:21 Заявить о нарушении