Лунная ночь в садах Японии... яп. бл
Отсвечивают во тьме
Ночной прохладой..."
(М.Басё XVII век.пер.А. Долин.)
Не хочется мне прежнему пенять...
Уже давно со мной не ужинает кто-то...
И лишь воспоминания, порой, вдруг
Всколыхнут видЕния чего-то...
Всё было в те благие дни,
Когда Любовь меж нами расцветала
И на террасе хижины моей
С подругой нежною мы отдыхали...
Ночь. Запах сливы, померанца
И сАкуры нам нервы шевелит...
И рис свой палочками мы не поднимаем...
Лишь иволгу и соловья да при луне,
ЛЮБОВЬ глазами созерцаем...
А что посуда? Придёт и её время...
Луна нам свет подарит свой ночной...
Опять мы про посуду позабудем,
Проснувшись утром, под японскою сосной...
2021г.
Свидетельство о публикации №125012907715
Вы так созвучны оригиналу, так сумели передать нам эмоции и чувства лирического героя, что читаю и перечитываю Ваши стихи и таю, как снежинка на тёплой ладони..
С уважением и теплом Татьяна.
Голосую в рейтинге 💚💚💚
Татьяна 112 03.02.2025 12:42 Заявить о нарушении
За откровенность ощущений
О Вас - всех Читателях"
С Уважением к Вам Танечка - Е.О.
Журавлёв Евгений Олинархович 03.02.2025 12:54 Заявить о нарушении