Люблю я село Какмож
Колышится вОлнами рожь.
Дорогой поселковой
Я еду в любимый Какмож.
Стоит на горе, заждался
Справный, добротный дом.
Лай в далеке раздался...
Здороваюсь с местным псом.
Какмож ты мой хлебосольный
С объятиями распростёртыми,
ТОсты ночные застольные
С превкусными натюрмортами.
Шиповник маслами дурманит,
Жужжат многолетние травы.
Пейзажный цветочный орнамент
На фоне лесной дубравы.
Солнце. Опушка с орешниками.
Клубника рябит под ногами.
Ивы смешались с олешниками,
Осока, в топИ, с камышами.
Навес берегов зелёный
МАнит прохладой рыбку.
Тут время заворожённо
Ползёт быстротой улитки.
В чаше зеркального озера,
Задумчивого, молчаливого,
Плывут облака белёсые.
Изящные лебеди дивные.
С природой спорить бессмысленно,
Нет обсуждений и прений.
Слова, за рукой, бегут рифмами.
Божественное соприкосновение.
Здесь хочется слушать птиц,
Душевные их истории.
Смотреть на отблеск зарниц
Сверкающих дальних молний.
Мечтать тут люблю о будущем
Цветы собирая в букет,
Познав себя искренне любящей
Открыто несущей свет.
Эльвира Рейна Цепляева
/На удмуртском языке/
"Ярат;сько мон Какмож гуртме"
Удмурт шаер.
Ошмесо инты.
;ег бусыос
Зарезьёслы кельшо.
Яратоно Какможам
Гурт сюресъёст;
Мон мын;сько.
Гурезь вылын сылэ,
Вите луоз,
Чебер но юн корка.
Кыдекын ,кытын ке,пуны утэм кыл;...
;ечбуръяськи татын ул;сь
Мон кузёен.
Какможе тон мынам
Куноез ярат;сь,
Вань сюлмысь ;ыгыртись.
;ечкыланъес, ;;к выл тыр сион - юонъес.
Тон сярысь, суред но гожтыны луоз.
Легезьпулэн ческыт зыныз
В;лме котыр.
Бизгэтэ будэм турын.
Нош ;ужыт писпуос в;зт;,
Сяськаос кельшо пужыям кышетлы.
Шунды. Нюлэс шорын вырйыл.
Син мальдэ узы-борылы.
Бадьпу биниськем лулпуэн.
Шаш турын - сь;д йыро будосэн.
Тымет дурт; будэм турын,
Возе чорыглы салкым.
Татын шат улон сылэ,
;ошатыны луэ сое ,калялюльы кызьы ветлэ.
Малпаськыса, лушкем
Синучконлы кельше тымет.
Ми ад;имьком отысь сое,
Кызьы лоб;о т;дьы пилемъес,
Нош соос вылэм веськрес но паймоно юсьёс.
Инкуазен кызьы - о тэргаськод,
Урод кылын шат вералод?
Кылъёс, ки сь;ры,
П;рмо кылбурлы -
Инмармы но юрттэ милемлы.
Татын потэ кылз;ськыны,
Кызьы чирдэ тылобурдо
Лулпуш пырт; потэм веросъёсты.
Учкем потэ пиштэм инвожоез,
Кыдёкысь яркыт чилектэмез.
Малпаськеме потэ татын
Азьлань улон сярысь.
Люкам потэ татын Сяськаослэсь кертэт,
Яратыса ваньзэ ,
нуыса возьдаськытэк югыт.
Автор - Эльвира Цепляева
Перевод с русского на удмуртский - Ирина Павлова. Удмуртия, п.Кез.
Свидетельство о публикации №125012505278
