Fremde Welten

перевод песни *Разные цели* Гуго Ванзитлер
Так как очень обажаю петь эту песню, решила перевести на немецкий, чтобы ее услышали и в такой версии. Благодарю уважаемый Гуго Ванзитлер за такую возможность.

[Куплет 1]

Sag mir keine Lюgen mehr,
Dein Wort glaub" ich nicht mehr.
Von dir war ich fasziniert,
Jetzt schlies ich ab und geh.

[Припев]

Schreib mir nicht, such mich nicht,
Es tut mir leid, doch ich antworte nicht.
Blockier' dich, losch' dich raus,
Das Spiel ist aus, das Spiel ist aus!

[Куплет 2]

Nur in meinen Traumen,
Kannst du mich berюhren.
Doch deine raue Haut,
Will ich nicht mehr spюren.

Du siehst mir in die Augen,
Still, so kalt, so leer.
Flюsterst leise: „Ich liebe dich“,
Ich glaub' dir, aber nicht mehr.

[Куплет 3]

Wir beide im Bett, doch wir suchten verschieden:
Du wolltest das Geld, und ich wollte die Liebe.
Jetzt bleibt nur der Schmerz, die Scherben, die schneiden,
Zwei fremde Welten, nichts kann uns mehr leiten.

[Припев]

Schreib mir nicht, such mich nicht,
Es tut mir leid, doch ich antworte nicht.
Blockiere dich, losch' dich raus,
Das Spiel ist aus, das Spiel ist aus!


Рецензии