Пародия на пространные стихи о любви

Накинув бархатную шаль
На плечи, что сдавила вьюга.
И глядя томно молча вдаль
Сжимала грудь свою подруга.

А мимо проходили дни
И рифмы часто повторялись.
Как жаль ушли от нас они
И больше здесь не появлялись.

Как сладко описать любовь
Не очень ясными словами
И эти рифмы вновь и вновь
Играют яркими огнями.

---
Когда читаю стихи о любви с туманным повествованием,то всплывает образ томной женщины, подражающей голосом и манерой Бэлле Ахмадулиной.


Рецензии
Подруге

Ты шаль накинула не зря,
Укутал бархат плеч округлость.
Вставала томная заря
И пела женственную глупость:

«Дни проходили не спеша,
Рифмуя «вьюгу» и «подругу».
Зачем так стискивать, душа,
Свою телесную упругу?

Описывать любовь сладка
Привычка томными словами,
Но грудь — не вешалка пока
Мы не попросим: «До свиданья!»

Сжимала грудь свою подруга.
И глядя томно молча вдаль
Сбросила бархатную шаль...
Прошла печаль и скрылась вьюга.

Георгий Леликов   23.02.2026 17:10     Заявить о нарушении