Атанас Далчев. Лето

           Атанас Далчев (12.06 1904-17.01.1978)
            болгарский поэт, переводчик

перевод с болгарского языка

Лето

Листья на деревьях затихли.
И тени лежат неподвижно.
Два облака мчались, как в вихре,
Но встали на якорь, движенья не слышно.


***
Атанас Далчев

ЛЯТО

Листата на дърветата мълчеха
и сенките лежеха като локви.
Два облака стоеха неподвижно
на възток, сякаш спуснали там котва.

1926 г.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →